Calendar Girl. Долго и счастливо!. Одри Карлан

Calendar Girl. Долго и счастливо! - Одри Карлан


Скачать книгу
опустив плечи. Затем порывисто обернулась и заключила меня в могучие объятия.

      – Мой сынок дома. Слава Господу Богу.

      Она то плакала, то смеялась, пока я прижимала ее к груди.

      – Теперь мы можем стать настоящей семьей.

      И снова оно. Это слово, которое начало значить для меня больше всех других.

      – Если все будет так, как хочет Уэс, это случится скорее раньше, чем позже.

      Джуди сделала шаг назад, держа меня за предплечья. Сморщив лоб, она склонила голову к плечу.

      – В смысле? Он что, попросил тебя?..

      Вскинув тонкую руку ко рту, она уставилась на меня во все глаза.

      – Вот чертенок, – с восторгом и удивлением выдохнула она.

      – Он не просил меня выйти за него замуж.

      Джуди нахмурилась и подбоченилась.

      – Что?

      Я покачала головой, взглянула ей в глаза и сказала то, что она хотела услышать.

      – Он сказал, что женится на мне.

      Женщина, посвятившая заботам о нем больше времени, чем любой другой человек – не считая разве что родной матери, ухмыльнулась.

      – Я тебе говорила: когда Уэс твердо решает добиться чего-то, он всегда получает то, чего хочет.

      Развернувшись, она сняла с полки сито, сковородки и прочую необходимую ей кухонную утварь.

      – Что вы делаете?

      Я взглянула на часы. Время перевалило за полдень.

      – Готовлю вам двоим невероятный завтрак в честь возвращения домой, птичка моя.

      Ну разумеется. Уж кто-кто, а Джуди всегда была готова выразить свою радость, любовно приготовив целую кучу вкусняшек. И я намеревалась съесть все до кусочка. Мой желудок начал урчать уже от одной мысли о домашней еде. С самого Техаса мне не удавалось поесть нормально, за семейным столом, не ковыряя еду вилкой и не размазывая ее по тарелке.

      Я как раз наливала себе чашку кофе, когда пара сильных и теплых рук обняла меня за талию.

      – М-м-м, тебя не было рядом, когда я проснулся. И мне это не понравилось.

      Судя по его тону, он отнюдь не шутил. Из уст моего беззаботного, не заморачивающегося лишний раз парня это прозвучало странно. И даже более чем странно.

      Рассмеявшись, я прижалась к нему. Мой висок коснулся чего-то твердого и колючего.

      – С каких пор? – протянула я, не желая серьезно воспринимать его замечание.

      Я не пришла в восторг от этой внезапной перемены в характере Уэса. Раньше, когда мы спали в одной кровати, тот, кто просыпался первым, старался не будить другого. Для нас это было нормой. Но сейчас все изменилось.

      – Не задавай вопросов, ответов на которые не хочешь услышать, – предостерегающе произнес он.

      Его голос прозвучал суровей, чем обычно. Беззаботный Уэс, которым он был всегда, все еще никуда не делся, но сейчас его сложно было разглядеть под новой мрачной маской.

      Что-то кольнуло меня в висок, и, вскрикнув: «Ой!», я резко вскинула левую руку. Мои пальцы коснулись шуршащей ткани.

      – М-мать! – прошипел Уэс, сжимая мои бедра.

      Крутанувшись на месте,


Скачать книгу