Везучая Натали. Анна Сергеевна Платунова
услышав музыку, Натали почувствовала, что ее сердце забилось от радости. Только здесь она чувствовала себя по-настоящему счастливой. Такой и должна быть жизнь, разве нет?
Водитель мягко опустил аэрокар на площадку, и девушка, не дождавшись, пока он заглушит мотор, выпрыгнула на пружинящее под ногами покрытие. Немного досадно было от того, что вечеринка в самом разгаре, но все же она успела. Сбежала с ненавистной душной выставки, от скучного отца.
– Джек! – закричала она, неистово размахивая руками, разглядев в толпе высокую фигуру друга. Он беседовал с кем-то, Натали отсюда было не разглядеть с кем, она видела только Джека. Смуглый, с черными вьющимися волосами, он напоминал ей греческого бога. Вот и пригодился краткий курс истории Земли. Натали отлично помнила как раз главу о Древней Греции и божествах. Адонис, да? А она Венера.– Джек!
Джек обернулся на крик, увидел Натали, сверкнул белозубой улыбкой, приподнимая бокал с янтарной жидкостью. Девушка фыркнула – ох, ну и жест. Словно в бокале не шипучка с мизерным процентом алкоголя, а дорогущий верс. Натали знала, что отец Джека, хотя и разрешает ему практически все, едва ли мог позволить себе угощать всех друзей сына на вечеринке версом. Натали видела бутылочку в баре отца. Крошечную совсем. Он наливает себе рюмочку размером с наперсток после ужина, когда остается один в кабинете. И хотя ее отец, по мнению Натали, был слишком прижимист, но все же даже отец Джека, привыкший жить на широкую ногу, едва ли стал бы так разоряться.
Недождавшись, пока Джек соизволит оторваться от беседы и обратит внимание на свою подружку, Натали вздохнула. Признаться, она сама себя назначила его подружкой, а Джек, хотя всегда был приветлив и с удовольствием болтал на отвлеченные темы, едва ли видел в Натали больше чем еще одну красотку в своем гареме. Пришлось запрятать гордость поглубже и подойти самой.
Как она и предполагала, собеседником, вернее, собеседницей парня оказалась хрупкая блондинка с такими огромными глазами, что казалось, распахни она веки чуть шире, и глаза выкатятся, словно два хрустальных шарика. Джек дружески приобнял Натали, чмокнул в ухо. От него пахло почему-то морем, а еще немного алкоголем и по́том. Но совсем не противно, наоборот. И от этого запаха в животе Натали словно немедленно распустился и задрожал алый цветок, жаркий, как пламя.
– Я уж думал, что мы тебя потеряли. – Джек рассмеялся. – Что, удалось сбежать от старикана? Бокальчик слипса?
Натали усмехнулась – так и знала, что не верс. Как ни пытается отец Джека пускать всем пыль в глаза, но совершенно очевидно, что ему даже близко не подобраться к тому уровню, на котором находится Скандор Флин – ее отец. И все же у Джека есть новый аэрокар, а у нее нет. Губы Натали сжались в тонкую нить, но она почти сразу овладела собой.
– Я – Натали, —помахала она раскрытой ладонью, обращаясь к блондинке, которая с явным неудовольствием наблюдала за появлением конкурентки.
Но,когда та услышала имя, ее глаза раскрылись еще шире, хотя казалось,