Реинкарнация. Книга первая. Повелитель. Первая часть. Доверенное лицо. Вячеслав Викторович Марченков
в Рустонии!
– Расскажи мне, как это произошло?
Нисколько не удивившись, попросил вождь. И женщина, собравшись с мыслями, начала свой рассказ:
«Мы готовились к переправе, когда к нашей повозке подошёл Рокон. Злобно глядя из под лба, он сквозь зубы процедил мне;
– Оставь нас женщина! Мне нужно поговорить наедине с этим оборванцем.
– Ты не можешь мне приказывать, когда Тисо рядом.
Ответила я. Но тот, не слушая меня, вымолвил;
– Очень скоро вождём племени стану я. Тисо осталось недолго ждать встречи с сыном.
Но тут в разговор вмешался Норман;
– Ты никогда не станешь вождём.
– Почему же? Не ты ли сможешь помешать этому?
Спросил удивлённо Рокон, поворачиваясь к мальчику.
– К сожалению нет.
Спокойно ответил он и тут же добавил;
– Хотя, наверное, не без моей помощи тебя настигнет кара.
Шаман громко расхохотался, поинтересовавшись;
– Что же это будет за кара и за что она мне?
– За смерть сына вождя!
Невозмутимо проговорил Норман;
– За обманутых тобой воинов этого племени. За зло, которое ядовитой змеёй сидит в твоём жадном сердце. Шальная стрела Рустона накажет тебя, убив эту змею.
В глазах Рокона блеснул неподдельный страх, но он нашёл в себе силы промолвить;
– Я чувствовал, что этот подкидыш слишком опасен, но медлил. Пришло время перерезать тебе горло за вызов брошенный мне.
– На твоём месте я предпочёл бы встретить смерть лицом, как воин. А не подставлять ей спину, как трусливый заяц!
Смело произнёс ребёнок. Шаман, возможно поняв его намёк, повернулся, и стрела Рустонов тут же вонзилась в его сердце. Он лишь успел громко крикнуть;
– Кто же ты?
Как упал бездыханно под телегу.
Я не могла сказать и слова. Так была удивлена и напугана произошедшим случаем. А Норман, словно сразу забыв о Роконе, вдруг по-детски пролепетал;
– Отпусти меня добрая женщина. Я ничего, кроме неприятностей не принесу твоему племени!
– Прости меня мой вождь! Прости меня мой муж! Я не стала удерживать его силой. Я не смогла ему отказать! На правах твоей жены я приказала охране выпустить Нормана из кольца обоза. Предварительно собрав ему в дорогу одежду и еду.
Женщина замолчала, опустив голову безропотно ожидая наказания за свой поступок. Но Тисо, сделав на лице подобие улыбки, промолвил;
– Ты всё сделала правильно Шахран. Орёл не должен сидеть в клетке. Он обещал мне, что мы встретимся. Я знаю, он однажды придёт и за мной.
Восьмая глава
Чудный сон
Норман брёл в темноте по обрывистому берегу Весы, то и дело, натыкаясь на упавшие от ветра деревья. Не особо обращая на это внимание. В ушах ещё до сих пор стоял невообразимый гул. Даже там, в обозе, у реки были слышны жуткие крики раненых и звон лязгающего метала. А в мозгу неотступно возникала картина с бурлящей от высоких волн рекой, заглатывавшей деревянные плоты вместе с людьми