Кикимора. Фантастический роман. Наталия Шитова

Кикимора. Фантастический роман - Наталия Шитова


Скачать книгу
я прислушалась. Всё было тихо. Не выдержав, я снова позвонила Максу. Он, как и прежде, не ответил. Опустив руку и телефоном и даже зажав его ладонью, чтобы не мешали гудки, я опять прислушалась. Откуда-то снова ритмично ударяло и хлопало.

      – Это у вас телефон звонит?

      – Какой телефон? – Корышев рассеянно хлопнул себя по нагрудному карману рубахи. – Нет.

      – А квартирный?

      – У меня носимая трубка, где-то валяется. Но её «дзынь» я ни с чем не спутаю. Где вы вообще слышите звонок?

      – А вы не слышите? Музыка…

      Корышев добросовестно прислушался:

      – Музыка? Не музыка это, только ритм. Должно быть, от соседей прорывается.

      Я торопливо нажала на сброс. Ритм стих.

      Да, скорее всего. От соседей. Наверное, прямо под нами у кого-то открыто окно, а всё остальное – просто дурацкое совпадение. И всё-таки очень странно, что одновременно с тем, как я пытаюсь пробиться к Максу, где-то начинают включать «We will rock you». Ещё страннее, что выключают, как только я сбрасываю вызов. Будто бы кто-то знает, что эта песня у Макса поставлена мелодией звонка, и нарочно меня дразнит.

      Я осторожно глотнула из чашечки. Настой был совершенно адской крепости, но послевкусие в самом деле приносило что-то цитрусовое.

      Я посмотрела направо, на такую же мансарду с другой стороны дома. Там дверной проём, ведущий на крышу, был заложен свежей кирпичной кладкой.

      – Сосед решил не рисковать. У него маленькие дети, – пояснил Корышев, проследив за моим взглядом.

      Я взглянула на невысокую длинную надстройку вдоль крыши, что соединяла две мансарды. В ней не было окон, только низкая дверь посредине.

      – Тут тоже живут?

      – Нет, тут с послевоенных времён просто чердак, – отозвался Корышев.

      Я, наконец, посмотрела и на него. Он опять глядел на меня в упор.

      – Меня зовут Никита, – сказал он. – Впрочем, кажется, вы в курсе.

      – Да, я в курсе.

      – А давайте перейдём на «ты»? А то наша светская беседа не удаётся. У меня не получается ни поднять тебе настроение, ни извиниться. Ты по-прежнему на меня злишься.

      – Я не злюсь. Потерянный телефон – это такая мелочь!.. – пробормотала я. – А настроение ты мне всё равно не поднимешь. Сегодня неподходящий для этого день.

      – Как тебя зовут?

      – Лада.

      Он сжал губы, не то одобрительно, не то удивлённо:

      – Прекрасное имя.

      – Уж какое есть, – буркнула я, отпивая последний глоток экзотического кофе. – Спасибо, было очень необычно и вкусно.

      – Тогда повторим? – Корышев вопросительно наклонил голову. – На этот раз добавлю щепотку корицы.

      Я помотала головой:

      – Нет, спасибо. Мне пора. Да и ты, как я поняла, кого-то ждёшь.

      – Я жду, да. Но ко мне придут намного позже, а когда ты позвонила в дверь, мне почему-то подумалось, что тот, кого я жду, всё бросил и примчался раньше…

      – Извини, что разочаровала.

      – Ты


Скачать книгу