Достояние Англии. Книга 1. Тайна испанского манускрипта. Нина Запольская

Достояние Англии. Книга 1. Тайна испанского манускрипта - Нина Запольская


Скачать книгу
пожалуйста, – начала она. – То всё дождь, дождь, а летом вон опять засуху предсказывают.

      Дамы тему погоды радостно подхватили.

      – Ну, что вы хотите? Ну, всё как всегда! – отвечала ей миссис Белью, которая как всякая настоящая англичанка считала: природа вещей такова, что ничто никогда не идёт так, как надо.

      – Страна рушится, – вторила им миссис Уинлоу. – А что вы ещё ожидали?

      Затем они поговорили ещё о чём-то, точнее ещё о ком-то. Капитан только и успевал переводить глаза на дам, выслушивая фразы типа:

      – Боюсь, что он не сможет…

      Или типа:

      – Не думаю, что она сможет…

      Или вроде:

      – Вы не находите, что это несколько странно?..

      – Да, в самом деле, – вторила всем этим высказываниям миссис Уинлоу, потому что была со всем вышеизложенным согласна.

      Капитан уже в десятый раз рассмотрел наддверное пейзажное панно по последней французской моде. Сюжет оказался модным, пасторальным: на фоне хрупкой декоративности кущ и нив блеклых, серебристо-голубоватых тонов сидели в изысканных позах пастухи и пастушки, рядом паслись овечки. Капитан встал, извинился и вышел. Он хотел справиться про оставленный вчера в прихожей пистолет.

      Слуга сказал ему, что пистолет на месте. И сию же минуту в прихожую несколько боком из-за пышной юбки, вошла, явно торопясь, восхитительная миссис Белью. Она придвинулась к капитану, опалила его взором бездонных зелёных глаз, вложила в руку записочку и быстро удалилась. Капитан засунул записку за отворот обшлага, вернулся в гостиную и снова присел.

      И в ту же минуту доложили о констебле мистере Эбони. Миссис Уинлоу, у которой от любопытства дрожал кончик носа, засобиралась домой. Капитана хозяйка попросила остаться.

      ****

      Приходской констебль мистер Эбони имел небольшие седые бачки и живое морщинистое лицо. Был он человек основательный, а эффектнее всего выглядел сидя, ибо имел несколько коротковатые ноги, а поэтому он, как советовал всем великий Овидий, старался побольше сидеть. Вот и сейчас, выдержав время, положенное правилами хорошего тона, он сразу же сел и приосанился, оглядывая модную обстановку гостиной с заметным интересом, но стараясь при этом всё же не нарушить этикета.

      – Я к вам с плохими известиями, миссис Трелони, – начал он издалека, прокашлялся и выложил: – Нашли вашу служанку Мэри. В порту… С горлом, я извиняюсь, перерезанным от уха да уха… Хм. Страшное зрелище, скажу я вам.

      Он постучал пальцами по подлокотнику кресла.

      Миссис Трелони сидела, как громом поражённая. В её глазах читался тот же ужас, как и в день смерти мужа. Между тем молчание затянулось.

      Капитан спросил:

      – А скажите, мистер Эбони, а не находили ли сегодня в порту трупа мужчины?

      – Трупа мужчины, простите? – переспросил констебль. – Нет, не попадался… А зачем он вам, сэр?

      Мистер Эбони слыл остряком и очень гордился этим.

      – Так… К слову, – ответил капитан,


Скачать книгу