Страницы проклятой судьбы. Лина Мур
Бросил меня, использовал, чтобы пережить утрату. И всё. Так резко. Так больно. Он уехал. А я ведь не знала ни адреса, ни фамилии, ничего. Мне было неважно это, я влюбилась и встречалась с ним в больнице. Мы гуляли там, обедали, ужинали, занимались сексом. Боже, а он бросил меня…
– Кейт, тише, – шептала я, пока подруга цеплялась за мои руки и выплёскивала все свои переживания, которые таила внутри себя.
– Я потеряла всё, Лори. Всё, – плакала она. – Моя мать шлюха, отец рогоносец, я предательница. И теперь я одна, никого нет рядом. Только Джон остался, мы с ним сблизились, потому что у нас была общая потеря.
– Кейт, не плачь, – знаю, что этими словами никак не помочь людям, но в этот момент было сложно сказать нечто иное, потому что я находилась в шоке. Даже не представляла того, насколько правда может быть горькой для обоих.
– Я решила, что по приезде расскажу всё папе, – подруга резко вытерла слёзы и подняла голову.
– Вот поэтому ты огрызаешься и ругаешься с ней, – вспомнила я слова отца, и Кейт отвернулась. – Не торопись. Возможно, тебе это привиделось или же что-то ещё. Ты точно уверена, что она изменяет?
– Да, – кивнула она. – Первый раз я видела их в машине. Она ничего не замечала, только этого парня. Молодого. Студента. Я начала следить за ней, потому что мне тоже было очень сложно поверить в это. Ведь я считала, что у моих родителей образцовый брак. Второй раз я пошла за ней, и они встретились в мотеле, а потом ещё и ещё. Вряд ли они обсуждали материалы его диссертации.
– Кейт, ты должна сначала поговорить с ней. Не лезь в отношения своих родителей, ты не поможешь ничем, а только усугубишь ситуацию, и на тебе все отыграются. Ты будешь виновной в разводе, понимаешь? Они сначала должны разобраться друг с другом. Поговори с матерью по душам, скажи ей, что всё знаешь и потребуй для себя объяснений. А потом уже можно что-то решать дальше, но не рубить вот так. Подумай об отце, для него это будет адом. Ты хочешь обречь его на это? – Нахмурившись, произнесла я, и девушка удивлённо посмотрела на меня.
– Лори, когда ты стала психологом по семейным вопросам? – Усмехнулась она.
– Пока мама была в больнице, я читала книги, потому что к раковым пациентам нужен особый подход, – пожала я плечами. – Поэтому советовала папе как с ней общаться. Её всё раздражало, перепады настроения убивали нас. Но и это не помогло. Ничего не помогло.
– Мне очень жаль, что вам не удалось спасти её, – тихо сказала Кейт.
– Мне тоже, но я буду надеяться, что она довольна. Её наконец-то оставили в покое все. Да, не смотри на меня так, знаю, это чёрный юмор, но больше нет сил думать о том, что мы могли сделать ещё. Мне проще представлять, что сейчас она обложена древними свитками и занята работой, где-то далеко от нас, – горько ответила я, взглянув на девушку, мягко улыбнувшуюся мне. И я в мыслях назвала её «подругой», не бывшей, не предателем, а снова подругой. Это напугало, ведь я же не могла так быстро простить и разобраться