Шестое измерение. Luciella

Шестое измерение - Luciella


Скачать книгу
хотя характерных ран на нем не наблюдалось.

      Чтобы выразить ему свою благодарность, две девушки и мамаша с детьми, которых он спас, подошли к Джекки. Солдаты, что несли его на носилках, специально остановились.

      – Дяденька, – стесняясь, позвал его один из детей, – спасибо вам! – После этих слов ребенок взял раненого солдата за руку. Тот в ответ улыбнулся и слабенько сжал свои пальцы, между которых находилась маленькая ручка малыша.

      – Береги свою маму и брата, – еле-еле прошептал он. – Когда меня не будет рядом, тебе придется их защищать.

      – Д-да, я буду – ответил тот, а по его щеке покатилась слеза.

      Сверху пара голубых глаз наблюдала за ними и прочими находящимися внизу несчастными.

      – Принцесса Саранта, – аккуратно позвал ее первый советник. Девушка подавленно обернулась. – Портал вот-вот будет готов, – сообщил он.

      – Хорошо, – столь же подавленно отозвалась она и продолжила безучастно смотреть на горожан.

***

      А в это время те, кто не сумел самостоятельно добраться до замка, заперлись в церкви в надежде, что кровавая армия не тронет святое место. И они были правы. Пусть захватчики и проявили себя как не знающие жалости, но даже в их, казалось бы, черных как ночь сердцах осталось место свету. Однако их только что прибывший предводитель был непреклонен. Без капли жалости он приказал своей армии сжечь церковь вместе с находящимися внутри нее людьми.

      – Но, мой принц… – хотел возразить один из подчиненных, но Дарт одарил его гневным взглядом в ответ. Одного его взгляда было достаточно, чтобы заткнуть подчиненных и заставить их беспрекословно исполнять приказ. В итоге солдаты обложили церковь хворостом и подожгли.

      Огонь вспыхнул мгновенно. Изнутри то и дело доносились душераздирающие крики взрослых, плач детей, а также стуки бьющихся в двери мужчин.

      Как под звуки любимой музыки, Дарт Раен стоит и ухмыляется, в то время как его солдаты то и дело пытаются отвести взгляд и заткнуть уши, дабы не слышать этих воплей.

***

      Принцесса Саранта и первый советник подошли к запертой комнате покойного короля, отца девушки. Советник отпер дверь ключом, что незадолго до своей смерти передал ему король. Пройдя внутрь комнаты, советник подошел к шкафу и достал оттуда шкатулку. Ее содержание поразило Саранту.

      Обычно спокойная и невозмутимая принцесса сейчас была очень заинтересована тем, что лежало в коробке.

      Это был кулон. Но не обычный. Внутри его камня можно увидеть целый космос с бесчисленным количеством звезд и пятью планетами Солнечной системы данного мира.

      Саранта осторожно вытащила украшение из коробки и какое-то время держала в руках. Глаза ее утонули в этой бескрайности. Ошеломленная величием пронизанного звездными лучами космоса, она замерла в благоговении перед бесконечностью и с восхищением проговорила:

      – Просто божественно!

      – Принцесса, –


Скачать книгу