Песни Советской страны. Авторы, песни, романсы. Тимур Воронков
работал в советской мультипликации.
Во время советско-финской войны (1939—1940) и Великой Отечественной войны находился на фронте в качестве специального корреспондента газет «За честь Родины» и «Во славу родины». Прошёл путь от Москвы до Праги, где встретил Победу.
Александр Безыменский умер 26 июня 1973 года.
10.1 Молодая гвардия
Песня времён СССР. Впервые прозвучала в 1922. Считалась неофициальным гимном ВЛКСМ. Текст Безыменского представлял собой перевод текста песни немецких социал-демократов.
МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ
Музыка народная
Вперед заре навстречу,
Товарищи в борьбе!
Штыками и картечью
Проложим путь себе!
Смелей вперед, и тверже шаг,
И выше юношеский стяг!
Мы – молодая гвардия
Рабочих и крестьян.
Ведь сами испытали
Мы подневольный труд,
Мы юности не знали
В тенетах рабских пут.
На душах цепь носили мы —
Наследье непроглядной тьмы.
Мы – молодая гвардия
Рабочих и крестьян.
И, обливаясь потом,
У горнов став своих,
Творили мы работой
Богатство для других.
Но этот труд в конце концов
Из нас же выковал борцов,
Нас, молодую гвардию
Рабочих и крестьян.
Мы поднимаем знамя, —
Товарищи, сюда!
Идите строить с нами
Республику труда!
Чтоб труд владыкой мира стал
И всех в одну семью спаял,
В бой, молодая гвардия
Рабочих и крестьян!
1922 год.
10.2 Комсомольский флотский марш
КОМСОМОЛЬСКИЙ ФЛОТСКИЙ МАРШ
Музыка К. Корчмарева
Низвергнута ночь, поднимается солнце
На гребнях рабочих голов.
Вперед, краснофлотцы! Вперед, комсомольцы,
На вахту встающих веков.
Вперед же по солнечным реям
На фабрики, шахты, суда!
По всем океанам и странам развеем
Мы алое знамя труда.
Мы молот и серп зажигаем звездою
На небе фланелевых блуз.
Наукой матрос, комсомолец – борьбою
Скрепят свой братский союз.
Мы, дети заводов и моря, упорны,
Мы волею нашей – кремни.
Не страшны нам, юным, ни бури, ни штормы,
Ни серые страдные дни.
Сгустились на Западе гнета потемки,
Рабочих сдавили кольцом.
Но грянет и там броненосец «Потемкин»,
Но только с победным концом.
Смелее, бодрее, под огненным стягом,
С наукой, борьбой и трудом,
Пока не ударит последний штормяга —
Последняя схватка с врагом.
Пусть сердится буря,