The Mitford murders. Загадочные убийства. Джессика Феллоуз

The Mitford murders. Загадочные убийства - Джессика Феллоуз


Скачать книгу
место ее жительства, ее должность заведующей хозяйством в этом приюте и тот факт, что она знала покойную около двадцати шести лет. Мейбл сообщила, что ее подруга также жила в Канфорт-лодж, но всего только два месяца, после демобилизации с военной службы. Ровным, но вялым голосом она ответила, что в Калифорнии живет брат покойной, а в Англии – какая-то ее тетя и двоюродная родня.

      – Каков был ее характер? – спросил мистер Гленистер. – Была ли она сдержанной или замкнутой по натуре?

      – Она была очень замкнутой и очень спокойной, но вполне жизнерадостной, – ответила Роджерс.

      – Не знаете ли вы, имелись ли у нее враги?

      – Нет, абсолютно никаких врагов.

      – У нее было крепкое здоровье?

      – Нет, я бы так не сказала, но в последние годы она стала чувствовать себя лучше.

      Коронер продолжил выяснять относящиеся к делу факты:

      – Воскресенье одиннадцатого января она провела с вами?

      – Она зашла ко мне, потом отправилась в Танбридж, а вечером опять вернулась ко мне.

      Мисс Роджерс подтвердила, что мисс Шор собиралась погостить у друзей в Сент-Леонардс-он-Си, и она сама помогла ей сесть в поезд на вокзале Виктория, отправлявшийся в двадцать минут четвертого до станции Уорриер-сквер. Дальше у нее выяснили подробности о том купе, что она выбрала для подруги, а также о том, на какое место мисс Шор села и какой багаж она взяла в дорогу. Мейбл подтвердила, что сама выбирала купе и что, кроме них, там никого не было – только перед самым отходом поезда к ним присоединился какой-то мужчина.

      – То есть вы тоже сидели в том купе? – уточнил коронер.

      – Да.

      – Вы сидели там и разговаривали с ней?

      – Не помню, сидела я или стояла, но я заходила в купе.

      Солнечный свет, вдруг прорвавшийся через ряд высоких окошек, высветил облако сигарного дыма, плывущее над головами присутствующих. Инспектор Хэй из Скотланд-Ярда погасил окурок сигары незадолго до начала дознания. Взглянув на дым, Гай невольно кашлянул. Пытаясь подавить кашель, он добился лишь того, что у него заслезились глаза.

      – Когда поезд тронулся, в том купе находились только мисс Шор и мужчина? – продолжал задавать вопросы коронер.

      – Да.

      – Ваша подруга чувствовала себя, как обычно?

      – Выглядела она вполне хорошо.

      Затем Гленистер попросил мисс Роджерс описать ее действия после получения телеграммы о несчастье с ее подругой. Свидетельница рассказала, что была в театре, поэтому получила ее поздно и успела только на поезд в одиннадцать двадцать до Танбриджа, а оттуда добиралась уже на машине. Под конец Мейбл Роджерс опустила глаза и судорожно вздохнула.

      – Вы видели покойную по прибытии? – продолжил коронер.

      – Да.

      – Полагаю, в больничной палате?

      – Да.

      – Вы оставались в больнице до самой ее смерти?

      – Да. – С каждым ответом голос Мейбл звучал все тише.

      – За


Скачать книгу