Дерзкий незнакомец. Хелен Диксон

Дерзкий незнакомец - Хелен Диксон


Скачать книгу
усадить на престол католика Якова III. Образовав союз, они вербовали в свои ряды людей, для вооружения которых требовались деньги. Некоторые английские католики, проявляя щедрость, посылали молодому Джеймсу Эдуарду Стюарту[1] средства во Францию, другие, беспринципные и недобросовестные, прибегали к более отчаянным методам, не гнушаясь убийствами, чтобы добыть деньги для якобитского движения.

      Кристину Эфертон, планировавшую в Оукбридж-Холле увеселительный вечер с игрой в карты, ужином, танцами и фейерверками на лужайке, якобитское движение нисколько не интересовало. Через полчаса начнут съезжаться гости, и она поспешно завершала приготовления. По холлу разнесся мужской голос:

      – Кристина, куда ты, к чертям, запропастилась?

      Она подняла голову от большой вазы с цветочной композицией, в которую вносила последние штрихи, и посмотрела на брата:

      – Я здесь, Уильям, готовлюсь принимать гостей.

      Молодой человек осмотрелся и наконец увидел сестру, занимающуюся цветами. Ее лицо в форме сердца обрамляли золотистые локоны, придающие неземной вид. В льдисто-синем наряде, дополняющем образ, она выглядела особенно хрупкой.

      – Великий боже, Кристина, когда ты нужна, тебя никогда нет на месте, – раздраженно бросил он, теребя шейный платок.

      – Я всегда где-то поблизости, и тебе это известно. Что-то не так?

      Он посмотрел на нее с удивлением и сердито пробурчал:

      – Ну, разумеется! Все не так.

      По его тону она поняла: действительно что-то стряслось. Об этом свидетельствовала и прорезавшаяся у него между бровями складка. Вздохнув, она подошла и спокойно поправила ему шейный платок.

      – Тебе не о чем волноваться. Все готово. Музыканты прибыли, столы накрыты, фейерверки…

      – К черту фейерверки! – яростно перебил Уильям. – Я совсем не это имею в виду.

      – Что случилось? – встревожилась Кристина, заметив, как сильно он расстроен.

      – Прости меня. – Он устыдился собственной несдержанности. – Совсем запутался и, будь я проклят, не знаю, как теперь быть и что делать.

      – Надеюсь, ты не проигрался снова в карты, правда? О, Уильям, надеюсь, это не так.

      – Разумеется, нет. Все гораздо хуже.

      – Расскажи же мне.

      – Нынче вечером у нас будет еще один гость – лорд Рокли. Более того, он останется ночевать.

      – Лорд Рокли? Никогда о нем не слышала. Кто он такой?

      – Ходячая неприятность, вот кто. Даже хуже. Ах, дьявол и преисподняя! – гневно вскричал Уильям, откидывая волосы со лба. – Зачем ему понадобилось заявляться к нам именно сейчас, когда все так хорошо?

      – А зачем ты его вообще пригласил?

      Уильям посмотрел на сестру как на умалишенную и взорвался:

      – Пригласил его? Ничего подобного! Рокли сам себя пригласил. Я поехал в Миддлтон-лодж взглянуть на нового жеребца сэра Гилберта Розинга. Рокли пожаловал туда же. Когда Гилберт упомянул о нашем вечере, тот спокойно и обезоруживающе заявил, что он в округе


Скачать книгу

<p>1</p>

Джеймс Фрэнсис Эдуард Стюарт (1688–1766) – единственный сын Якова II и Марии Моденской, претендент на английский престол под именем Якова III и на шотландский под именем Якова VIII. (Здесь и далее примеч. пер.)