Амир. Часть VII. Екатерина Дей
точнее:
– Женская одежда.
Фиса решительно вздохнула и поднялась:
– Иди отсель… наряжать Рину будем.
– А вот и платье!
Мари появилась стремительно и сразу наклонилась над коробкой:
– Красиво… Рина, тебе будет тепло и шубки не надо.
Вот это верно, какая ещё поверх этого может быть шуба? Я испуганно вздрогнула, ни за что не надену это безобразие на себя. Но Мари подняла на меня глаза, весело усмехнулась и приказала Олафу уходить. Он несколько обиженно скривил губы, Фиса даже бровки подняла, неужто надеялся пуговки застегнуть?! Мари повела глазами совсем как вождь, Олафу ничего не оставалось, как исчезнуть. Фиса возмущённо хлопнула руками по бокам:
– Вот ирод!
Общими усилиями они достали произведение мехового искусства, и я ужаснулась – я там потеряюсь, если только мы втроём, а может и ещё какой ирод поместится. Мари хитро на меня посмотрела и хихикнула, а Фиса ещё более откровенно высказалась:
– Вот ирод, сюды хотел забраться, к жонке вождя поближе.
И мы дружно расхохотались, непрост Олаф, ой непрост. Мари махнула рукой, ему же хуже, Амир всё увидит и объяснит неразумному, на какое расстояние он может подойти к жене вождя.
Я стояла перед зеркалом и пыталась понять, на кого похожа в этом невероятном одеянии из непонятного зверя. Как-то она у северных народов называется, хотя там просто плащ с капюшоном из оленьих шкур, а это… конверт с ногами. Камешки висели на полосках из кожи и ярко поблёскивали на пятнистой шкуре.
– Шаманка.
Фиса изрекла определение и кивнула головой:
– Точь как точь – шаманка.
Послышалось длинное слово, и мы оглянулись – в дверях стоял Амир. Он встал рядом со мной и широко улыбнулся:
– Ты ослепительно выглядишь.
Ужас – меховой колобок рядом с прекрасным принцем. Я подняла на Амира глаза, а он подхватил меня на руки и приказал:
– Едем.
В машине я спросила Амира:
– Это что за зверь? И почему именно он?
Амир повторил непонятное слово и выдал страшную тайну гномов:
– Эти животные живут в горах со времён…
Хитро посмотрел на меня и чмокнул в щёку.
– Давно. Человечество считает их вымершими, но гномы иногда ловят. Это платье – подарок от Сарвана.
Я кивнула, и капюшон упал мне на лицо, Амир тихо засмеялся и приподнял его.
– Тебе смешно…
– Ты удивительная красавица.
– А зачем я его сегодня надела?
– У этих животных есть одно свойство – их шерсть не пропускает энергию. В пещерах их практически невозможно обнаружить. А в камнях энергия великолепных.
– Сам Сарван его поймал?
– Да.
Сорок восемь часов, большую часть из которых я проспала. А мне и зверя поймали и прикид пошили.
Мы приехали в другое место. Красивый берег моря, никаких скал, ровное пространство, вдалеке даже виднелись какие-то строения. Трава весело зеленела, местами росли высокие кусты, покрытые большими белыми цветами. С неизъяснимым