Вестник смерти 2. Книга первая. Зуб тигра. Леонид Зайцев
которое промолчало, когда один параноик стёр мой мир, – я старался говорить беззлобно, но не уверен, что это мне удалось. – Которое, не приняло нас, единственных сорок восемь человек, оставшихся в живых после этой катастрофы, однако теперь собирается что-то от меня потребовать?
До гостя быстро дошло, на какую узкую тропинку он встал. Его прислали договариваться со мной, а не злить Вестника Смерти.
– Успокойся.
Я даже не услышал, как она подошла. Второй год нашего незаконного, с точки зрения Альянса, супружества, а она продолжает меня удивлять. Вот так вот подойти к Вестнику тихо и незаметно может не всякий из моих коллег по профессии.
– Леди Изабелл, – гость привстал.
– Канцлер собственной персоной, – произнесла жена.
Теперь уже привстал я сам, больше от неожиданности, нежели от почтения к высокой должности. По табели о рангах Земного Альянса канцлер – третье лицо в государстве. Он следует сразу за Великим Магистром и Хранителем Печати.
– Что б ты без меня делал, – она потрепала меня по голове. – Глав Альянса надо узнавать по голосу. Хотя, в данном случае, и по костюму, – Белла вдруг рассмеялась, – Вы так и не отчистили пятно от пунша с нашей последней встречи на вечеринке у генерального прокурора. И не снимайте мешок, – предотвратила она его роковую попытку. – Муж вас реально убьёт, если вы это сделаете.
– Ваш муж – просто душка.
Я непонимающе посмотрел на жену.
– Это шутка такая, – улыбнулась она, – наш заказчик расслабился!
– Наш? – Я произнёс это так, чтобы Белла поняла: о её участии в деле речи даже близко не идёт.
– Хорошо – твой, – подозрительно быстро согласилась она. – Может, мы его уже выслушаем?
Глава 3.
Прежде чем выбраться на открытое пространство, мы со старшиной прошли километра три по лесу, удаляясь от болота с его мошкарой и трупами. Затем ещё какое-то время шагали вдоль опушки, пока не добрались до места, где накатанная просёлочная дорога, огибая небольшую балку, приближалась вплотную к самому лесу.
Этот тактический манёвр, во-первых, уводил нас от места недавней перестрелки, на звуки которой, по словам старшины, могли в любой момент подоспеть новые отряды егерей. А, во-вторых, приближал к территории поселенцев, где мы могли бы, по мнению моего нового спутника, перевести дух, перекусить и продумать в спокойной обстановке план дальнейших действий.
А мне ещё, помимо прочего, требовалось получить побольше информации о параллели, в которой я оказался. Ибо мои сведения об этом мире были весьма скудными. А чтобы действовать эффективно, требовалось, как следует уяснить местный жизненный уклад и расклад сил. К примеру, разобраться в не очень пока понятных мне взаимоотношениях поселенцев и егерей.
– Далеко до посёлка? – поинтересовался я.
– Пара километров, – сообщил, переведя дух старшина, – если б не та рощица впереди, – он указал рукой на небольшое скопление высокого кустарника метрах в пятистах от нас, –