Азбука едет по России (сборник). Лев Рубинштейн

Азбука едет по России (сборник) - Лев Рубинштейн


Скачать книгу
к далёким берегам, к далёким землям – туда, куда их гнал ветер.

      Мальчик перевёл глаза на сарай, старый, тёмный, с покосившейся соломенной крышей. В тишине чуть слышно шелестели за тыном[8] берёзы. Двор был пуст и заброшен. Когда-то здесь хозяйничали управители важного боярина Никиты Романова, но с тех пор прошло много лет, и в этот запущенный угол редко заглядывали люди.

      В сарае громко закудахтала курица. Затем раздался тихий стук: мальчик постучал пальцем в стенку. Вероятно, это был условный знак, потому что изнутри ответили стуком же. Потом тихий голос из сарая спросил:

      – Никого не видать?

      – Никого… вылезай. Нет, стой! Идут!

      Светловолосый мальчик мгновенно принял прежнее положение, поглядел на облака и запел:

      Посмотрят казаки,

      Они на море синее.

      От того зелёного

      От дуба кряковистого

      Как бы бель забелелася –

      Забелелися на кораблях

      Паруса полотняные…

      – Нишкни, ирод! – раздался резкий женский голос. – Я тебя зачем посадила? Хохлатку стеречь! А ты песни поёшь! Да и какие песни! За такую песню, олух, тебя в Москву да в царский застенок…

      – Отчего, матушка? – спросил мальчик, равнодушно глядя на коренастую женщину со вздёрнутым широким носом, которая стояла перед ним, уперев в бока свои крупные загорелые кулаки.

      – Оттого, что песня казацкая, вольная, её петь не велено.

      – Да ведь это отцова песня!

      – Молчи, ирод! Про отца-то своего поменьше рассказывай! Не ровён час, услышит кто… С кем ты тут говорил?

      – Ни с кем.

      – Врёшь, ирод! Я сама слышала голос чужой. Кого ты прячешь?

      – Да я никого, матушка…

      Женщина рванула дверь сарая. Дверь с тяжёлым скрипом распахнулась. Внутри сарая, в темноте, снова закудахтала курица.

      – Снеслась, ей-богу, снеслась! – с торжеством объявила женщина.

      Она нырнула в темноту и через несколько минут появилась с большим белым яйцом на ладони.

      – Уже давно снеслась, а ты сидишь, лодырь, песни поёшь! Да всё про корабли да про казаков… – Женщина боязливо оглянулась и перекрестилась. – Я из тебя отцову дурь-то повышибу! Не для того люди на суше родятся, чтоб по морям плавать. Рыба в воде, а человек да курица – на сухопутье. А кто на воде плавает, тому не сносить головы. От Москвы до моря год прошагаешь – не дойдёшь. Ты смотри у меня!..

      Женщина погрозила мальчику кулаком и торопливо зашлёпала к дому.

      В сарае послышался шорох, и прежний голос спросил:

      – Лёшка, а Лёшка! Ушла?

      – Ушла.

      – Вылезать?

      – Сиди. Нынче день неспокойный.

      У Лёшки Бакеева была очень сердитая мать. В молодости была она замужем за понизовым казаком[9], который прибежал в Москву с Волги после казни лихого атамана Стеньки Разина. Не сносить бы головы Бакееву-старшему, да никто его не знал в этих краях, и он правильно рассудил, что лучше податься в Москву, чем бродить по Волге, где его в конце концов схватили бы царские стражники. Так он и прожил свой век в Измайлове сторожем на заброшенном Льняном дворе;


Скачать книгу

<p>8</p>

Тын – забор.

<p>9</p>

Понизовые казаки – казаки с низовьев Волги.