Белый Клык. Рассказы. Джек Лондон

Белый Клык. Рассказы - Джек Лондон


Скачать книгу
что-то неладно.

      И эти слова были надгробным словом для погибшей на Северном пути собаки – ничуть не короче многих других эпитафий для собак и людей.

      Глава 2

      Волчица

      Позавтракав и увязав в санях свои скудные пожитки, путники оставили приветливый костер и пустились в путь, во мрак. И тотчас же послышался прежний заунывный вой, которым их преследователи перекликались в темноте и холоде. Шли молча. В девять часов рассвело.

      В полдень небо на юге слегка зарумянилось и обозначило место, где выпуклость земли оказалась преградой между полуденным солнцем и полуночным миром. Но розовое сияние скоро померкло. Серый свет держался до трех часов, затем угас и он, и покров арктической ночи опустился на пустынную, безмолвную страну.

      И едва наступил мрак, как преследующий их вой и справа, и слева, и сзади стал еще ближе, временами он раздавался настолько близко, что собаки начинали метаться в постромках.

      После одного из таких припадков панического страха, когда Генри наконец успокоил собак, Билл сказал:

      – Хоть бы удалось этим чертям найти где-нибудь добычу: авось убрались бы и оставили нас в покое!

      – Да, слушать их приятного мало! – согласился Генри.

      Больше они не обменялись ни словом вплоть до новой стоянки.

      Нагнувшись над кипящим котлом с бобами, куда он подбрасывал колотый лед, Генри был изумлен звуком удара и резким визгом собак. Он выпрямился и увидел, как по снегу исчезала в темноте какая-то неясная тень. Потом разглядел стоявшего среди собак Билла, не то торжествующего, не то раздосадованного, с толстой дубинкой в одной руке и с хвостом копченого лосося в другой.

      – Удалось вырвать только половину, – сообщил Билл, – но зато здорово хлопнул его. Слышал, как завизжал?

      – Кто же это был?

      – Не мог рассмотреть. Но у него четыре лапы, пасть и шерсть, как у пса.

      – Может, это прирученный волк?

      – Будь оно проклято, такое приручение! Являться во время кормежки и отнимать рыбу у собак!

      Ночью, когда после ужина они сидели на ящике и курили трубки, круг из блестящих глаз сузился еще больше.

      – На стадо лосей напали бы они, что ли, лишь бы оставили нас! – сказал Билл.

      Генри проворчал что-то далеко не любезное, и с четверть часа оба просидели молча. Генри пристально смотрел на костер, а Билл— на круг горящих глаз, сомкнувшийся в темноте недалеко от костра.

      – Хотел бы я, – начал Билл, – чтобы в эту минуту мы подходили к Мак-Горри.

      – Да прикуси ты язык со всеми твоими желаниями и твоим карканьем! – не вытерпел наконец Генри. – Изжога у тебя, оттого и ноешь. Выпей соды – сразу полегчает, и мне с тобою будет веселее.

      Утром Генри разбудил поток ругательств. Он приподнялся на локте и увидел товарища, стоявшего у костра среди собак с перекошенным от бешенства лицом и размахивавшего в исступлении руками.

      – Эй! – крикнул Генри. – В чем дело?

      – Убежал Фрог!

      – Быть не может!

      – Говорю, значит, убежал.

      Генри выскочил из-под одеяла и кинулся к собакам.

      Он


Скачать книгу