Джим с Пиккадилли. Пелам Вудхаус
какая-то! Никак не могу отделаться от впечатления, будто в какой-то момент моих исследований ночной жизни Лондона я набросился на джентльмена, с которым меня даже не знакомили, и его изувечил.
Бейлиссу показалось, что пришла пора поведать Джеймсу новость, которая, как он думал раньше, ему и так известна. Он оглядел молодого хозяина с мрачным сочувствием, не в силах разобрать, как всегда, говорит тот всерьез или шутит. В данном случае, похоже, тот говорил всерьез, искренне пытаясь припомнить эпизод, отчет о котором вся прислуга смаковала с того момента, как получили утреннюю газету, на которую подписались сообща.
– Мистер Джеймс, вы это всерьез? – на всякий случай уточнил он.
– То есть как?
– Вы и вправду позабыли, что подрались в клубе «Шесть Сотен»?
Джимми рывком сел, поедая глазами этого всеведущего человека. Рывок вновь вызвал такую боль, словно голову сверлят раскаленным штопором, и он со стоном рухнул.
– Д-да? Откуда вам известно? Откуда вы знаете, если я сам ничего не могу вспомнить? Виноват, ведь я – не вы.
– В сегодняшней «Дейли сан», мистер Джеймс, помещен подробный отчет.
– Отчет? В «Сан»?
– На полстраницы, сэр. Если желаете, принесу газету. Она у меня в буфетной.
– Неплохо бы. Смотайтесь быстренько туда-назад. Не мешает взглянуть.
Бейлисс удалился и почти тотчас вернулся с газетой. Джеймс взял ее, взглянул мутным глазом и тут же сунул дворецкому.
– Переоценил свои возможности. У вас, Бейлисс, есть неотложные дела?
– Нет, сэр.
– Тогда почитайте мне отрывочек, самый интересный.
– Слушаюсь, cэp.
– И вам полезно попрактиковаться. Я-то навеки останусь инвалидом, значит, придется сидеть у моего ложа и читать вслух. Между прочим, газета сообщает, кто был мой противник? Кого это я отправил в нокаут?
– Лорда Перси Уиппла.
– Какого лорда?
– Уиппла.
– В жизни не слыхал.
Джеймс устроился поудобнее и, позевывая, приготовился слушать.
Глава V
Из недр карманов Бейлисс извлек очечник, открыл его, вынул очки в золотой оправе, снова нырнул в джунгли, вытащил носовой платок, протер очки, водрузил их на нос и, захлопнув очечник, спрятал туда, откуда доставал. Потом он убрал платок и только тогда взялся за газету.
– Бейлисс, что за колебания? Откуда такая уклончивость? – Джимми по-прежнему лежал с закрытыми глазами. – Смелее, смелее!
– Я, сэр, очки надевал.
– Все готово?
– Да, сэр. Заголовок читать?
– Читайте все подряд.
Дворецкий прочистил горло.
– О Господи, Бейлисс! – простонал Джимми. – Не булькайте! Имейте же сердце! Ну, ну!
Бейлисс показал заголовки:
«Побоище в модном ночном клубе!»
«Драка благородных отпрысков!»
Заинтригованный Джимми чуть приоткрыл глаз.
– Благородный отпрыск – это я?
– Так,