Пепел. Роман о силе настоящей любви. Юлия Пентри
Эти бусы так ей понравились, что разглядывая их, она потеряла всякий счёт времени, и простояла над ними, наверное, с четверть часа. Эти бусы действительно хороши: они такого же цвета, как и глаза Доротеи. Я ничего не скажу ей заранее, а приглашу прогуляться среди прилавков, как мы обычно это делаем. А когда подойдём к торговцу из Константинополя, я уговорю её примерить их. Она наверняка будет отказываться и говорить, что ей не хочется мерить каких бы то ни было украшений, но я незаметно протяну деньги торговцу и шепну, чтобы он тоже стал её уговаривать. И тогда Доротеа согласится. Когда же она застегнёт их на своей шее, я скажу, что она самая красивая девушка в Кордове, а эти бусы – мой ей подарок в знак нашей крепкой дружбы. Не могу дождаться момента, чтобы увидеть, как она вскинет от удивления свои бровки и захлопает длинными густыми ресницами, как она это всегда делает, когда удивляется. Не могу дождаться вечера, чтобы снова увидеть её, мою маленькую красавицу».
– Но мне нечего подарить тебе взамен, – сказала Доротеа и с грустью посмотрела на Томаса.
– Ты каждый день даришь мне свою улыбку, – ответил он ласково.
Доротеа провела рукой по голубым бусам на своей шее.
– Я никогда не забуду сегодняшний день. И никогда не забуду ни подарок, который ты мне сделал, ни тебя самого. – И она взяла руку Томаса в свою.
Эти слова проникли молодому человеку глубоко в сердце, и остались там навсегда.
– Доротеа… – позвал он словно издалека.
– Да? – тут же откликнулась девушка и посмотрела на него своими большими небесными глазами. Но не дождавшись ответа, спросила: – Так что ты хотел мне сказать?
Томас долго молчал, а затем весело произнёс:
– Пойдём наблюдать за караульными на фортовой башне?
3. Незнакомец
Жители Кордовы уже вторую неделю изнемогали от жары, которую послало на их головы небо, и в этом пекле, установившемся в июле 1436 года, раскалялись крыши домов, каменные мостовые и даже песок на глубине целого метра. Изнурённым жарой людям не хотелось ни говорить, ни двигаться, и к полудню город погрузился в полную тишину. По улочкам устало плелись торговцы с большими тяжёлыми корзинами, в которых они несли зелёные оливки и свежий хлеб, а по Римскому мосту, время от времени, медленно проезжала повозка запряжённая еле волощачей копытами лошадью.
Томас и Доротеа покинули свои дома ещё на рассвете, чтобы укрыться в тени густого леса росшего к востоку от города. Они облюбовали место на склоне, и сейчас оба лежали на тёплой земле закрыв глаза, с головы до ног погрузившись в густую траву.
– Хорошо, что мы рано проснулись и нашли это место, – сказал Томас. – Мне бы не хотелоось сейчас лежать в душной маленькой комнате.
– Да, – согласилась Доротеа. Немного помолчав, она спросила: – Если мы отправимся во Вальядолид, думаешь, твоя семья примет меня?
– Конечно,