Граф Монте-Веро. Георг Борн

Граф Монте-Веро - Георг Борн


Скачать книгу
Брэндон оставляет столицу?

      – Да, ваше королевское высочество, мне так говорили.

      – Вы слышали это из достоверных источников?

      Камергер улыбнулся.

      – О, мисс Леона очень горда и холодна, мой принц, я имел честь побывать в ее салоне и говорить с ней, признаюсь, я ослеплен!

      – Я слышал, она не будет более выступать?

      – Да, мой принц, она не желает более показываться перед публикой.

      – Жаль, она поистине чудо!

      – Чудо – это именно то слово, ваше королевское высочество. Мисс Леона показывается со своими львами только перед избранными!

      – Вам повезло, господин барон. Если я не ошибаюсь, та грациозная наездница, что галопом мчится нам навстречу, – предмет нашего разговора!

      Камергер Шлеве поднял глаза. По широкой аллее, по сторонам которой тянулись дорожки для прогулки, приближалась наездница, на которую с любопытством и удивлением были устремлены взоры всех гуляющих и катающихся.

      На превосходной белой лошади в длинной черной амазонке скакала прекрасная Леона. Она гордо и спокойно сидела в седле, держа в правой руке поводья, а в левой – изящный хлыст. Лиловый бархатный берет с белым страусовым пером украшал ее голову. На ней не было ни золота, ни других украшений, на сбруе лошади не было серебра. Леона отлично знала, что это лишнее, – у нее без того был царственный вид.

      Чуть позади ее сопровождал шталмейстер.

      – Вы правы, господин барон, – проговорил принц, приказав ехать тише, чтобы лучше рассмотреть лицо прекрасной наездницы. – Мисс Леона, действительно, необыкновенно интересна.

      Шлеве обернулся, в его серых глазах блеснула радость.

      Принц поклонился прекрасной наезднице, камергер последовал его примеру, многозначительно посмотрев на нее. Леона гордо и холодно ответила на поклоны.

      – Странно, – размышлял вслух принц, – неужели мисс Брэндон в самом деле так неприступна и холодна? Это было бы неестественно!

      – Она женщина, ваше королевское высочество!

      – Что вы имеете в виду?

      – А то, что она может быть настолько слаба, чтобы принадлежать всякому, кто сумеет ее покорить! Какая женщина в состоянии сопротивляться искушению, мой принц?

      – Бывают исключения!

      – Извините, если я усомнюсь в этом!

      – Вы настолько опытны, господин барон, что я охотно верю вашим словам, но нет ничего труднее, как заглянуть в человеческое сердце!

      – Вы найдете в женщине все, мой принц, кроме верности! И если вы даже поклянетесь, что нашли женщину, заслуживающую полнейшего доверия, и если она держит свои клятвы, так это только до первого случая, который ей представится, а затем ни одна не устоит против искушений.

      – Я могу привести пример, который докажет вам несправедливость ваших слов!

      – Я с удовольствием выслушаю вас, ваше королевское высочество! Однако должен предупредить вас, что если то исключение до сих пор сохранило верность, это не служит ручательством на будущее время! Могу вас уверить, пока


Скачать книгу