Алхимики. Бессмертные. Кай Майер
мерцающим золотистым светом. Факелы освещали высокие деревья, но дальше все тонуло во тьме.
Людей на террасе оказалось меньше, чем предполагала Аура. Поодаль, в тени, куда не доставал свет факелов, стояли парочки. Одни смеялись и перешептывались, держась за руки, другие страстно целовались, не снимая масок. Анонимность раскрепощала даже самых стеснительных.
Отойдя подальше, Аура облокотилась о каменные перила. Она разглядывала темный сад: днем это был ухоженный парк, но сейчас – черная пропасть. И все это принадлежит ей. Сумма, за которую Филипп арендует дворец у семьи Инститорис, вовсе не соответствует его реальной стоимости. Но Аура не могла попросить больше. Стыдно требовать денег у друга.
– Извините…
Аура резко обернулась.
– Извините, – повторил незнакомец, – я не хотел вас напугать.
Это был высокий человек во фраке из черного бархата. Верхняя часть лица скрыта гладкой темно-красной маской – выражение безжизненное, как у манекена. Видны только выразительные губы и ямочка на подбородке – в свете факела она казалась еще глубже.
– Мы знакомы?
Человек отрицательно покачал головой.
– Мне говорили, что сегодня вечером имена под запретом.
«В самом деле? Филипп меня не предупредил…» – подумала Аура.
Шампанское одурманило ее. Неожиданно для самой себя она осознала, что готова принять правила игры.
– Как же мне к вам обращаться?
– Имя Дориан подойдет?
– А я – Сильветта.
– Чудесное имя.
– И часто вы говорите комплименты незнакомым дамам под ясным звездным небом? Даже не знаю, что и думать о вас!
Дориан улыбнулся.
– Неужели вы прогуливаетесь по террасе не по той же причине, что и остальные гостьи бала?
Он указал на парочки, обнимавшиеся в темноте. Объятия их с каждой минутой становились все более страстными.
Аура вдруг подумала, что завидует им. Ей хотелось немного человеческого тепла, нежности и – чего уж скрывать – близости.
– Пожалуй, мне стоит вернуться во дворец, – сказала она.
– Нет. Останьтесь.
Аура поглядывала на Дориана с интересом, но слегка недоверчиво. У нее сбилось дыхание. Удивительно!
– Прошу меня простить, если произвела на вас неверное впечатление.
– Что вы имеете в виду?
– Я здесь не ради приключений.
– Ничего такого я и не подумал.
– Хорошо. Надеюсь, я не разочаровала вас.
– Нисколько. Я просто хотел немного побеседовать с вами.
– Да?.. Что ж, я все же вернусь внутрь. Хорошего вам вечера, мсье Дориан.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного