Русская и Сербская Православные Церкви в XX веке. История взаимоотношений. М. В. Шкаровский

Русская и Сербская Православные Церкви в XX веке. История взаимоотношений - М. В. Шкаровский


Скачать книгу
отмечал: «Благодаря особому вкладу русской церковной эмиграции, представители которой в течение целых семи десятилетий (1920–1990 гг.) жили и работали в нашей стране, сегодня можно говорить о влиянии русской православной культуры в Македонии. Русское священство и монашество, жившее в духе библейско-святоотеческого предания, невзирая на всю тяжесть своего проживания в изгнании, принимало активное участие в возрождении духовной жизни в Македонии… Русское монашество в Македонии имеет для нас неоценимое значение в смысле сохранения духовной жизни, живого предания преподобного жительства и подвиголюбия в самые тяжелые времена»[82].

      После окончания Первой мировой войны большинство македонских монастырей находилось в запустении, и возродить их позволило прибытие четырех больших групп русских монахов и монахинь: в начале 1920-х гг. представителей белой эмиграции, в 1926 г. – изгнанных с Валаама монахов-старостильников, в 1930-е гг. – насельников русских обителей Афона, и в 1937 г. – общины русских сестер из Сербии во главе с игуменией Диодорой (всего более 130 человек). В некоторых македонских монастырях число русских насельников было настолько велико, что монастырская жизнь там протекала почти так же, как в России: в монастыре св. Наума Охридской епархии проживало более 20 русских насельников, в Лешокском монастыре св. Афанасия вблизи г. Тетово первоначально поселилось 35 монахов с Валаама, в Кичевском монастыре Благовещения Пресвятой Богородицы вблизи г. Кичево пребывало около 30 русских сестер, в монастыре Пресвятой Богородицы у с. Побожьена подвизалось 15 русских монахинь. В большинстве же македонских монастырей проживало от одного до пяти русских насельников[83].

      К 1926 г. настоятелями большинства монастырей Скопленской епархии уже были русские, но в ноябре того же года митрополит Варнава (Росич) решил принять в своей епархии всех 35 изгнанных с Валаама насельников, выделив им самый большой и самый богатый монастырь – св. Афанасия в с. Лешок. Оттуда через неполных два года братство группами по 2–3 человека расселилось по другим монастырям епархии, зачастую став там духовниками, настоятелями, наместниками и т. д.[84]

      Кроме уже упомянутых общин были образованы два самостоятельных русских монастыря – мужской в Мильково и женский в Хопово, о которых будет рассказано в следующем параграфе[85].

      2.2. Русские приходы, монастыри и духовная жизнь в Югославии

      В межвоенный период русские эмигранты создали в стране более 10 своих приходов и несколько монастырей, существовали и другие многочисленные формы их церковной жизни. Важнейшим храмом русской эмиграции в Югославии была церковь Пресвятой Троицы в Белграде (где проживало около 10 тысяч выходцев из России). Основателем русской церковной общины в столице страны был протоиерей Петр Беловидов, еще в марте 1920 г. получивший благословение на проведение богослужений от Белградского митрополита Димитрия. Первую Литургию для российских беженцев он отслужил 20 сентября 1920 г. в помещении столовой


Скачать книгу

<p>82</p>

Николай (Трайковский), игум. Русские монахи в Македонии. Скопье, 2012. С. 71–78.

<p>83</p>

Там же. С. 14–16.

<p>84</p>

Там же. С. 28–34.

<p>85</p>

Вениамин (Федченков), митр. На рубеже двух эпох… С. 346; Арсеньев А. У излучины Дуная… С. 33–34; Он же. Русская диаспора в Югославии // Русская эмиграция в Югославии. С. 77; Маевский В. А. Русские в Югославии 1920–1945 гг. Нью-Йорк, 1966. Т. 2. С. 30–31; Косик В. И. Русская Церковь в Югославии (20-40-е гг. XX века)… С. 70–71.