Обрести любимого. Бертрис Смолл

Обрести любимого - Бертрис Смолл


Скачать книгу
миледи, я сразу поеду домой в Перрок-Ройял и расскажу об этом вашему отцу!

      Валентина засмеялась.

      – У меня мало возможностей завести любовника, Нен. Во-первых, ты слишком бдительно следишь за мной. А кроме того, я так воспитана, что не могу скрывать правду. Теперь иди и выясни, сможешь ли ты уговорить кого-нибудь из лакеев принести мне горячей воды, потом собери что-нибудь поесть.

      Валентина съела легкий ужин, состоящий из курятины, хлеба и сыра, запив все это домашним вином, потом удобно устроилась в дубовой лохани, когда вдруг дверь распахнулась и в ее спальню ворвались пять фрейлин.

      – Эй, юные леди, в чем дело? – возмутилась Нен.

      – Леди Бэрроуз! Леди Бэрроуз! Гонория забрала мой жемчуг и не хочет отдавать! – рыдала Бет.

      – У тебя есть еще полдюжины ниток, а у меня ни одной. – Гонория сама готова была расплакаться. – Ты раньше давала их мне поносить.

      – Кого сегодня вечером ты собираешься завлекать, Гонория? – спросила ее Элеонора.

      – Не надо быть такой злюкой, хотя бы только потому, что ты скоро выходишь замуж, – огрызнулась Гонория, – не всем из нас везет!

      – Я хочу назад свой жемчуг! – выла Бет.

      Валентина закрыла глаза. Она понимала, что этих крикуний нужно поставить на место.

      – Вы прервали мое купанье, – сказала она холодно, и в комнате стало тихо. Девушки поняли, что вели себя бестактно. – Когда я оденусь, мы обсудим случившееся.

      Девушки медленно вышли из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.

      – Помоги мне одеться, Нен, нужно идти и улаживать спор.

      – Какое из этих бесстыдных платьев вы хотите надеть, миледи? – спросила Нен.

      – Темно-фиолетовое с серебряными кружевами, – миролюбиво ответила Валентина.

      Фрейлины вели себя вполне достойно, когда леди Бэрроуз вошла в комнату. Они ахнули, увидев, как замечательно выглядит Валентина. До этого она была одета в черное платье с высоким воротником, а ее волосы были спрятаны под полотняным чепцом. Сейчас, увидев ее в темно-фиолетовом бархате, они были потрясены. Нижняя юбка платья была сделана из шитой серебром материи и бархатной парчи, а рукава украшены серебряными кружевами. Такие же серебряные кружева кокетливо обрамляли вырез платья. Платье было модным и удивительно шло Валентине. Ее изящный шиньон украшали маленькие цветы с аметистом в центре каждого цветка. Розовые жемчуга мерцали в ее ушах и на шее.

      – Вы готовы? – спросила она их, довольная произведенным впечатлением.

      – Да, мадам, – хором ответили они, приседая в поклоне.

      – Отлично. Мы отправимся, как только решим вопрос с жемчугами. Гонория и Бет, подойдите ко мне.

      Когда две девушки встали перед ней, Валентина сказала:

      – Гонория, вы были не правы, взяв жемчуг Бет, не спросив ее. Что касается вас, Бет, жемчуг действительно ваш, и, если вы хотели надеть нитку, выбранную Гонорией, вы могли предложить ей другую нитку взамен. Я понимаю, что женщине трудно обойтись без украшений. До тех пор пока я не вышла замуж за


Скачать книгу