Стихотворения. Проза. Осип Мандельштам

Стихотворения. Проза - Осип Мандельштам


Скачать книгу
в нем таинственно лепечет

      Чужеземных арф родник.

      Пахнет дымом бедная овчина.

      От сугроба улица черна.

      Из блаженного, певучего притина

      К нам летит бессмертная весна;

      Чтобы вечно ария звучала:

      «Ты вернешься на зеленые луга», —

      И живая ласточка упала

      На горячие снега.

      * * *

      Мне Тифлис горбатый снится,

      Сазандарей стон звенит,

      На мосту народ толпится,

      Вся ковровая столица,

      А внизу Кура шумит.

      Над Курою есть духаны,

      Где вино и милый плов,

      И духанщик там румяный

      Подает гостям стаканы

      И служить тебе готов!

      Кахетинское густое

      Хорошо в подвале пить, —

      Там в прохладе, там в покое

      Пейте вдоволь, пейте двое:

      Одному не надо пить!

      В самом маленьком духане

      Ты обманщика найдешь,

      Если спросишь «Телиани» —

      Поплывет Тифлис в тумане,

      Ты в бутылке поплывешь.

      Человек бывает старым,

      А барашек молодым,

      И под месяцем поджарым

      С розоватым винным паром

      Полетит шашлычный дым…

      * * *

      Мне жалко, что теперь зима

      И комаров не слышно в доме,

      Но ты напомнила сама

      О легкомысленной соломе.

      Стрекозы вьются в синеве,

      И ласточкой кружится мода,

      Корзиночка на голове —

      Или напыщенная ода?

      Советовать я не берусь,

      И бесполезны отговорки,

      Но взбитых сливок вечен вкус

      И запах апельсинной корки.

      Ты всё толкуешь наобум,

      От этого ничуть не хуже,

      Что делать, самый нежный ум

      Весь помещается снаружи.

      И ты пытаешься желток

      Взбивать рассерженною ложкой,

      Он побелел, он изнемог —

      И все-таки еще немножко.

      И право, не твоя вина —

      Зачем оценки и изнанки, —

      Ты как нарочно создана

      Для комедийной перебранки.

      В тебе всё дразнит, всё поет,

      Как итальянская рулада,

      И маленький вишневый рот

      Сухого просит винограда.

      Так не старайся быть умней,

      В тебе всё прихоть, всё минута.

      И тень от шапочки твоей —

      Венецианская баута.

      * * *

      Возьми на радость из моих ладоней

      Немного солнца и немного меда,

      Как нам велели пчелы Персефоны.

      Не отвязать неприкрепленной лодки.

      Не услыхать в меха обутой тени.

      Не превозмочь в дремучей жизни страха.

      Нам остаются только поцелуи,

      Мохнатые, как маленькие пчелы,

      Что умирают, вылетев из улья.

      Они шуршат в прозрачных дебрях ночи,

      Их родина – дремучий лес Тайгета,

      Их пища – время, медуница, мята…

      Возьми ж на радость дикий мой подарок —

      Невзрачное сухое


Скачать книгу