Wanderings in South America. Charles Waterton
informed the Indians that it was my intention to draw him quietly out of the water, and then secure him. They looked and stared at each other, and said I might do it myself, but they would have no hand in it; the cayman would worry some of us. On saying this, ‘consedere duces,’ they squatted on their hams with the most perfect indifference.
“The Indians of those wilds have never been subject to the least restraint; and I knew enough of them to be aware, that if I tried to force them against their will, they would take off, and leave me and my presents unheeded, and never return.
“Daddy Quashi was for applying to our guns, as usual, considering them our best and safest friends. I immediately offered to knock him down for his cowardice, and he shrank back, begging that I would be cautious, and not get myself worried; and apologising for his own want of resolution. My Indian was now in conversation with the others, and they asked me if I would allow them to shoot a dozen arrows into him, and thus disable him. This would have ruined all. I had come above three hundred miles on purpose to get a cayman uninjured, and not to carry back a mutilated specimen. I rejected their proposition with firmness, and darted a disdainful eye upon the Indians.
“Daddy Quashi was again beginning to remonstrate, and I chased him on the sand-bank for a quarter of a mile. He told me afterwards, he thought he should have dropped down dead with fright, for he was firmly persuaded, if I had caught him, I should have bundled him into the cayman’s jaws. Here then we stood, in silence, like a calm before a thunder-storm. ‘Hoc res summa loco. Scinditur in contraria valgus.’ They wanted to kill him, and I wanted to take him alive.
“I now walked up and down the sand, revolving a dozen projects in my head. The canoe was at a considerable distance, and I ordered the people to bring it round to the place where we were. The mast was eight feet long, and not much thicker than my wrist. I took it out of the canoe, and wrapped the sail round the end of it. Now it appeared clear to me, that if I went down upon one knee, and held the mast in the same position as the soldier holds his bayonet when rushing to the charge, I could force it down the cayman’s throat, should he come open-mouthed at me. When this was told to the Indians, they brightened up, and said they would help me to pull him out of the river.
“‘Brave squad!’ said I to myself, ‘“Audax omnia perpeti,” now that you have got me betwixt yourselves and danger.’ I then mustered all hands for the last time before the battle. We were, four South American savages, two negroes from Africa, a creole from Trinidad, and myself, a white man from Yorkshire. In fact, a little Tower of Babel group, in dress, no dress, address, and language.
“Daddy Quashi hung in the rear; I showed him a large Spanish knife, which I always carried in the waistband of my trousers: it spoke volumes to him, and he shrugged up his shoulders in absolute despair. The sun was just peeping over the high forests on the eastern hills, as if coming to look on, and bid us act with becoming fortitude. I placed all the people at the end of the rope, and ordered them to pull till the cayman appeared on the surface of the water and then, should he plunge, to slacken the rope and let him go again into the deep.
“I now took the mast of the canoe in my hand (the sail being tied round the end of the mast) and sank down upon one knee, about four yards from the water’s edge, determining to thrust it down his throat, in case he gave me an opportunity. I certainly felt somewhat uncomfortable in this situation, and I thought of Cerberus on the other side of the Styx ferry. The people pulled the cayman to the surface; he plunged furiously as soon as he arrived in these upper regions, and immediately went below again on their slackening the rope. I saw enough not to fall in love at first sight. I now told them we would run all risks, and have him on land immediately. They pulled again, and out he came—‘monstrum horrendum, informe.’ This was an interesting moment. I kept my position firmly, with my eye fixed steadfast on him.
“By the time the cayman was within two yards of me, I saw he was in a state of fear and perturbation: I instantly dropped the mast, sprang up, and jumped on his back, turning half round as I vaulted, so that I gained my seat with my face in a right position. I immediately seized his fore-legs, and by main force twisted them on his back; thus they served me for a bridle.
“He now seemed to have recovered from his surprise, and probably fancying himself in hostile company, be began to plunge furiously, and lashed the sand with his long and powerful tail. I was out of reach of the strokes of it, by being near his head. He continued to plunge and strike, and made my seat very uncomfortable. It must have been a fine sight for an unoccupied spectator.
“The people roared out in triumph, and were so vociferous, that it was some time before they heard me tell them to pull me and my beast of burthen farther in. I was apprehensive the rope might break, and then there would have been every chance of going down to the regions under water with the cayman. That would have been more perilous than Arion’s marine morning ride:—
‘Delphini insidens vada cærula sulcat Arion.’
“The people now dragged us about forty yards on the sand; it was the first and last time I was ever on a cayman’s back. Should it be asked, how I managed to keep my seat, I would answer—I hunted some years with Lord Darlington’s fox-hounds.
“After repeated attempts to regain his liberty, the cayman gave in, and became tranquil through exhaustion. I now managed to do up his jaws, and firmly secured his fore-feet in the position I had held them. We had now another severe struggle for superiority, but he was soon overcome, and again remained quiet. While some of the people were pressing upon his head and shoulders, I threw myself on his tail, and by keeping it down to the sand, prevented him from kicking up another dust. He was finally conveyed to the canoe, and then to the place where we had suspended our hammocks. There I cut his throat; and after breakfast was over, commenced the dissection.”
After his fourth journey Waterton occasionally travelled on the Continent, but for the most part resided at Walton Hall. In the park he made the observations afterwards published as “Essays on Natural History,” in three series, and since reprinted, with his Life and Letters, by Messrs. Warne and Co.
Walton Hall is situated on an island surrounded by its ancient moat, a lake of about five-and-twenty acres in extent. From the shores of the lake the land rises; parts of the slope, and nearly all the highest part, being covered with wood.
In one wood there was a large heronry, in another a rookery. Several hollow trees were haunted by owls, in the summer goat-suckers were always to be seen in the evening flying about two oaks on the hill. At one end of the lake in summer the kingfisher might be watched fishing, and throughout the year herons waded round its shores picking up fresh-water mussels, or stood motionless for hours, watching for fish. In winter, when the lake was frozen, three or four hundred wild duck, with teal and pochards, rested on it all day, and flew away at night to feed; while widgeons fed by day on its shores. Coots and water-hens used to come close to the windows and pick up food put out for them. The Squire built a wall nine feet high all round his park, and he used laughingly to say that he paid for it with the cost of the wine which he did not drink after dinner.
A more delightful home for a naturalist could not have been. No shot was ever fired within the park wall, and every year more birds came. Waterton used often to quote the lines:—
“No bird that haunts my valley free
To slaughter I condemn;
Taught by the Power that pities me,
I learn to pity them;”
and each new-comer added to his happiness. In his latter days the household usually consisted of the Squire, as he was always called, and of his two sisters-in-law, for he had lost his wife soon after his marriage in 1829. He breakfasted at eight, dined in the middle of the day, and drank tea in the evening. He went to bed early, and slept upon the bare floor, with a block of wood for his pillow. He rose for the day at half-past three, and spent the hour from four to five at prayer in his chapel. He then read every morning a chapter in a Spanish Life of St. Francis Xavier, followed by a chapter of “Don Quixote” in the original, after which he used to stuff