Собаки из дикого камня. Николай Басов

Собаки из дикого камня - Николай Басов


Скачать книгу
и стал бы крошить все, что попадется под руку… А князь, наоборот, стал зазывать всех к себе и кормить, кормить до упаду. Если бы ты знал, какие тут были пиры, пока эти собаки всех насмерть не перепугали!

      – То-то я заметил, он ничего не ест, – сказал Рубос.

      – Да, его каким-то хитрым заморским образом кормит Капис. Если бы не он, княжич уже давно сидел бы на троне, а ему еще рано. Сам видишь, он не очень-то…

      Рубос покачал головой:

      – Не знаю, может, он и молод, но людей понимает сразу. – Сделав несколько шагов к двери, где по-прежнему торчал неуклюжий арбалетчик, Рубос почти шепотом добавил: – Да и княжна хороша.

      Какой смысл он вкладывал в это слово, ни для кого не осталось тайной.

      Глава 6

      Гергос попрощался с ними посреди площади. Он молча отдал честь и повернулся, чтобы уйти. Рубос крикнул ему:

      – Пока, старина! Похоже, мы снова оказались в одной упряжке.

      Через плечо осипшим от усталости голосом Гергос ответил:

      – Ну нет, Желтоголовый сделал все, чтобы вы были сами по себе. И я скорее рад, чем расстроен этим.

      Ссутулившись, он тяжело зашагал, даже не проверив, какое впечатление произвели его слова. Рубос повернулся к друзьям и пояснил, улыбаясь:

      – Он немного расстроен.

      – Понятно, – рассеянно произнес Сухмет.

      Он неторопливо шагал к трактиру, думая о чем-то своем. Рубос потер руки.

      – Ну а вообще-то с чего начнем?

      Лотар посмотрел на него, стараясь не показывать удивления. Иногда выносливость друга его просто поражала.

      – Я думаю, нам нужно выспаться. А на рассвете отправимся к последнему из разрушенных замков. Тебе, Рубос, тоже нужно быть в форме. Поэтому и тебе придется поспать.

      – Спать так спать, – согласился гигант и затопал рядом с Лотаром.

      Шув дожидался их у самой двери. Рубос даже вздрогнул, хотя первым увидел трактирщика не он, а Сухмет. Но старик почувствовал его за полсотни шагов через дверь, поэтому нисколько не удивился, когда фигура толстяка трактирщика неожиданно выпала из полутьмы.

      – Ну, как там было? – спросил Шув.

      – Все нормально, толстяк. Они мигом согласились на все наши условия.

      – Значит, вы теперь на городской службе?

      – На службе у князя, – поправил его Лотар, который предпочитал не обобщать.

      – Превосходно, замечательно… – Толстый трактирщик почти запел, как щегол на ветке. – А знаете, я вам приготовил замечательные кровати и лучшие комнаты. Конечно, я постарался учесть, кто есть кто. Вот только этого восточника я не знал, как положить. Если он слуга, то должен спать в комнате с Желтоголовым, а если свободный… Да и одет он странно.

      Щебеча о чем-то, Шув повел Рубоса наверх, почтительно держа перед ним свечу. Лотар, усевшись на стул перед тлеющим камином, старался понять, в какую же авантюру он позволил себя втравить. Итак, обещание он дал, а вот как выполнить его – не подумал. Конечно, никогда он не поступил бы так, если бы не просящие глаза Рубоса, если бы не миролюбивые фрески в пиршественной зале князя,


Скачать книгу