Зимопись. Книга четвертая. Как я был номеном. Петр Ингвин

Зимопись. Книга четвертая. Как я был номеном - Петр Ингвин


Скачать книгу
стрела.

      – Убег бы. Пришлось. – Он равнодушно перевалил трупик через плечо.

      Дед Пафнутий, у которого тоже заткнули рот, бросился к убитому мальцу. По усам и бороде покатились слезы. Затем со связанными руками старик кинулся на убийцу.

      Меч Никодима плашмя ударил его по затылку.

      – Уходим, – сказал он.

      Деда попытались поднять.

      – А он… того. – Боец показательно скрестил на груди руки. – Окочурился.

      Никодим ругнулся.

      – Тела нельзя оставлять, пусть думают, что их куда-то нелегкая занесла. Старика тоже тащите.

      Он подал знак, и кто-то из команды первым выдвинулся в обратную сторону – бесшумно, незаметно, как опытный разведчик. Убедившись, что все в порядке, за ним так же осторожно, короткими перебежками, последовали остальные. Дважды надолго залегали, сливаясь с землей. Меня с царевной и трупы несли без церемоний, иногда волокли по земле, чаще перекидывали через плечо или по двое держали на весу за руки и ноги. Пока шли садами, мне и девушке дозволялось идти самостоятельно, нас просто направляли грубыми толчками и постоянно пихали в спины с требованием пошевеливаться. Заставу обогнули без проблем, оттуда никто не глядел ни назад, ни по сторонам. Видимо, там предпочитали, чтоб люди и деньги приходили к ним сами, по главной дороге. После садов отряд оказался в густом лесу, откуда через некоторое время пробрался на берег. Здесь все повеселели.

      – Может, по течению назад? – предложил Никодиму мужик, который нес на плече пацаненка.

      Несколько человек кивнули. Чувствовалось, что отвечать за гибель мальчика и деда команда желанием не горит. А возможность такого ответа витала в воздухе. Мне вспомнились казненные. Если так наказывают нарушителей порядка вроде наших похитителей, то я двумя руками за подобную справедливость. Как говорят Аллехвалинцы, если сознательно плюешь на общество – оно обязано ответить тем же, причем так, чтоб другим неповадно было.

      – Нас там уже видели, – не согласился командир. – Когда этих хватятся, мы должны быть, во-первых, далеко, во-вторых, ни при чем. Пусть потом ищут, кто и что. До порогов осталась пара часов тяги.

      Нас переправили через высокий борт на занозистую палубу. На поперечине единственной мачты висел свернутый парус, тяжелый и заставивший поежиться: а если сверзится? В трюм вел прикрытый крышкой широкий лаз, а палубу от начала до конца перечеркивали скамьи с упорами для ног. С обеих сторон к скамьям прилагалось по веслу, каждое некогда являлось высоким деревом. С мачты спускались канаты непонятного назначения, пахло сыростью.

      Нас сгрузили на борт, а трупы Никодимовская братва завалила камнями на дне реки – не найти, если не знать, где искать. Затем команда в несколько рывков столкнула судно на воду и взялась за сброшенные на берег канаты. Пристраивая лямку через плечо, кто-то ныл:

      – И чего не дадут голытьбе подработать? Прежний конязь разрешал.

      – Тянем сами, а поборы почти не изменились, – поддержал еще кто-то.

      – Бурлаки


Скачать книгу