Швабские истории. Лилия Подгайская

Швабские истории - Лилия Подгайская


Скачать книгу
ещё одно убийство в нашей обители.

      Брат Бенед склонил голову, соглашаясь.

      – И нам надо как можно скорее раскрыть это дело, чтобы быть готовыми дать ответ в Констанц. Уверен, посланца оттуда долго ждать не придётся.

      А дальше события завертелись.

      Брат Ноткер внимательно и спокойно выслушал всё, что имел сообщить ему отец настоятель. Он бросил одобрительный взгляд в сторону своего бывшего ученика, потом заговорил сам:

      – То, что узнал в аббатстве Райнау брат Бенед, очень важно для меня и даёт возможность понять ход событий. Уже дважды пережил я покушение на свою жизнь, но Господь, по неизреченной своей милости, отвёл от меня беду оба раза. Теперь мне понятно, откуда может грозить опасность.

      Аббат вскинулся, услышав эти слова.

      – Как, брат Ноткер, и вы ничего мне не сказали о том, что произошло? – возмутился он.

      – Я не имел доказательств, отец Гебхард, и у меня не было твёрдой уверенности, – спокойно возразил прославленный поэт и богослов.

      – Расскажите же нам, что произошло с вами, – настоятель не просил, а приказывал, поскольку в этой истории была на кону и его судьба.

      – Хорошо, – согласно кивнул головой брат Ноткер. – Я расскажу всё. Первый раз это случилось ранней весной. После особенно долгой репетиции нового церковного гимна к грядущему празднику я почувствовал себя очень усталым и испытывал сильную жажду. Последние дни перед этим я вообще почему-то потерял аппетит, но мне постоянно хотелось пить. Я быстро направился в библиотеку, где, как вы знаете, провожу много времени, и взялся за кувшин с водой, который в последнее время держал на столике рядом со своим рабочим столом. Однако напиться мне не довелось. Как из-под земли выскочила огромная рыжая кошка, которая частенько заглядывает ко мне в библиотеку, и бросилась мне прямо под ноги. От неожиданности я уронил кувшин, он разбился, и вся вода растеклась по хорошо утоптанному земляному полу. Продолжая испытывать жажду и странную слабость, я отправился к ближайшему колодцу, что в стороне госпиталя. Но по пути встретил брата лекаря.

      – Вы что-то бледны сегодня, брат Ноткер, – сказал он мне, – не заболели ли? В округе появились случаи неприятного заболевания, которое расстраивает работу желудка и некоторых даже сводит в могилу.

      В ответ я поведал ему о том, что происходит со мной в последние дни. Брат лекарь внимательно меня осмотрел и прощупал, заставил показать язык и заглянул в глаза, после чего заявил, что воду пить мне категорически нельзя. Я с неудовольствием заметил ему, что жажда мучает меня день и ночь последнее время. В ответ он дал мне сосуд с какой-то жидкостью и велел пить только её, а когда она закончится, снова прийти и получить новый сосуд. Жидкость оказалась на вкус не противной, хоть и имела неприятный запах, но при этом хорошо успокаивала жажду. Когда я вернулся в библиотеку, то с удивлением заметил на полу, где разлил воду, несколько дохлых насекомых. Это было неприятно, и я велел мальчишке-служке убрать в помещении.

      Дня


Скачать книгу