The Adventures of Elizabeth in Rügen. Elizabeth von Arnim

The Adventures of Elizabeth in Rügen - Elizabeth von Arnim


Скачать книгу
I saw in my life. I was afraid to look at August, so right did he seem to have been when he protested that the thing could not be accomplished. Yet there was Rügen and here were we, and we had to get across to it somehow or turn round and do the dreary journey to Stralsund.

      The horses, both exceedingly restive, had been unharnessed and got in first. They were held in the stern of the boat by two boys, who needed all their determination to do it. Then it was that I was thankful for the boat's steep sides, for if they had been lower those horses would certainly have kicked themselves over into the sea; and what should I have done then? And how should I have faced him who is in authority over me if I returned to him without his horses?

      'We take them across daily,' the ferryman remarked, airily jerking his thumb in the direction of the carriage.

      'Do so many people drive to Rügen?' I asked astonished, for the plank arrangements were staringly makeshift.

      'Many people?' cried the ferryman. 'Rightly speaking, crowds.'

      He was trying to make me happy. At least it reassured August to hear it; but I could not suppress a smile of deprecation at the size of the fib.

      By this time we were under weigh, a fair wind sending us merrily over the water. The ferryman steered; August stood at his horses' heads talking to them soothingly; the two boys came and sat on some coiled ropes close to me, leaned their elbows on their knees and their chins on their hands, and fixing their blue fisher-boy eyes on my face kept them there with an unwinking interest during the entire crossing. Oh, it was lovely sitting up there in the sun, safe so far, in the delicious quiet of sailing. The tawny sail, darned and patched in divers shades of brown and red and orange, towered above us against the sky. The huge mast seemed to brush along across the very surface of the little white clouds. Above the rippling of the water we could hear the distant larks on either shore. August had put on his scarlet stable-jacket for the work of lifting the carriage in, and made a beautiful bit of colour among the browns of the old boat at the stern. The eyes of the ferryman lost all the alertness they had had on shore, and he stood at the rudder gazing dreamily out at the afternoon light on the Rügen meadows. How perfect it was after the train, after the clattering along the dusty road, and the heat and terror of getting on board. For one exquisite quarter of an hour we were softly lapped across in the sun, and for all that beauty we were only asked to pay three marks, which included the horses and carriage and the labour of getting us in and out. For a further small sum the ferryman became enthusiastic and begged me to be sure to come back that way. There was a single house on the Rügen shore where he lived, he said, and from which he would watch for us. A little dog came down to welcome us, but we saw no other living creature. The carriage conducted itself far more like a lamb on this side, and I drove away well pleased to have got over the chief difficulty of the tour, the soft-voiced ferryman wishing us Godspeed, and the two boys unwinking to the last.

      So here we were on the legend-surrounded island. 'Hail, thou isle of fairyland, filled with beckoning figures!' I murmured under my breath, careful not to appear too unaccountable in Gertrud's eyes. With eager interest I looked about me, and anything less like fairyland and more like the coast of Pomerania lately left I have seldom seen. The road, a continuation of the road on the mainland, was exactly like other roads that are dull as far as a rambling village three miles farther on called Garz—persons referring to the map at the beginning of this book will see with what a melancholy straightness it proceeds to that village—and after Garz I ceased to care what it was like, for reasons which I will now set forth.

      There was that afternoon in the market-place of Garz, and I know not why, since it was neither a Sunday nor a holiday, a brass band playing with a singular sonorousness. The horses having never before been required to listen to music, their functions at home being solely to draw me through the solitudes of forests, did not like it. I was astonished at the vigour of the dislike they showed who were wont to be so meek. They danced through Garz, pursued by the braying of the trumpets and the delighted shouts of the crowd, who seemed to bray and shout the louder the more the horses danced, and I was considering whether the time had not come for clinging to Gertrud and shutting my eyes when we turned a corner and got away from the noise on to the familiar rattle of the hard country road. I gave a sigh of relief and stretched out my head to see whether it were as straight a bit as the last. It was quite as straight, and in the distance bearing down on us was a black speck that swelled at an awful speed into a motor car. Now the horses had not yet seen a motor car. Their nerves, already shaken by the brass band, would never stand such a horrid sight I thought, and prudence urged an immediate getting out and a rushing to their heads. 'Stop, August!' I cried. 'Jump out, Gertrud—there's a dreadful thing coming—they're sure to bolt–'

      August slowed down in apparent obedience to my order, and without waiting for him to stop entirely, the motor being almost upon us, I jumped out on one side and Gertrud jumped out on the other. Before I had time to run to the horses' heads the motor whizzed past. The horses strange to say hardly cared at all, only mildly shying as August drove them slowly along without stopping.

      'That's all right,' I remarked, greatly relieved, to Gertrud, who still held her stocking. 'Now we'll get in again.'

      But we could not get in again because August did not stop.

      'Call to him to stop,' I said to Gertrud, turning aside to pick some unusually big poppies.

      She called, but he did not stop.

      'Call louder, Gertrud,' I said impatiently, for we were now a good way behind.

      She called louder, but he did not stop.

      Then I called; then she called; then we called together, but he did not stop. On the contrary, he was driving on now at the usual pace, rattling noisily over the hard road, getting more and more out of reach.

      'Shout, shout, Gertrud!' I cried in a frenzy; but how could any one so respectable as Gertrud shout? She sent a faint shriek after the ever-receding August, and when I tried to shout myself I was seized with such uncontrollable laughter that nothing whatever of the nature of a noise could be produced.

      Meanwhile August was growing very small in the distance. He evidently did not know we had got out when the motor car appeared, and was under the pleasing impression that we were sitting behind him being jogged comfortably towards Putbus. He dwindled and dwindled with a rapidity distressing to witness. 'Shout, shout,' I gasped, myself contorted with dreadful laughter, half-wildest mirth and half despair.

      She began to trot down the road after him waving her stocking at his distant back and emitting a series of shrill shrieks, goaded by the exigencies of the situation.

      The last we saw of the carriage was a yellow glint as the sun caught the shiny surface of my bandbox; immediately afterwards it vanished over the edge of a far-away dip in the road, and we were alone with Nature.

      Gertrud and I stared at each other in speechless dismay. Then she looked on in silence while I sank on to a milestone and laughed. There was nothing, her look said, to laugh at, and much to be earnest over in our tragic predicament, and I knew it but I could not stop. August had had no instructions as to where he was driving to or where we were going to put up that night; of Putbus and Marianna North he had never heard. With the open ordnance map on my lap I had merely called out directions, since leaving Miltzow, at cross-roads. Therefore in all human probability he would drive straight on till dark, no doubt in growing private astonishment at the absence of orders and the length of the way; then when night came he would, I supposed, want to light his lamps, and getting down to do so would immediately be frozen with horror at what he saw, or rather did not see, in the carriage. What he would do after that I could not conceive. In sheerest despair I laughed till I cried, and the sight of Gertrud watching me silently from the middle of the deserted road only made me less able to leave off. Behind us in the distance, at the end of a vista of chaussée trees, were the houses of Garz; in front of us, a long way in front of us, rose the red spire of the church of Casnewitz, a village through which, as I still remembered from the map now driving along by itself, our road to Putbus lay. Up and down the whiteness of this road not a living creature, either in a cart or on its legs, was to be seen. The bald country, here very bald and desolate, stretched away on either side into nothingness. The wind sighed about, whisking little puffs of derisive dust into our eyes as it passed. There was a dreadful absence of anything


Скачать книгу