Опасная любовь. Дана Хадсон

Опасная любовь - Дана Хадсон


Скачать книгу
свита дружным строем отправилась за ним. Последними шли Элис с Генри. Он приобнял ее за талию и прижал к себе.

      – А что, это обязательно? – недовольно прошипела она. – Мне неприятно!

      Он негромко хохотнул и прижал ее так, что она запнулась о его ногу.

      – Это входит в условия нашего соглашения, не забывай. Сама понимаешь, если мы будем друг перед другом по-павлиньи распускать хвосты, в нашу пылкую страсть никто не поверит. И я рад, что ты мне столь удачно подыграла. Мистер Крафт повелся. Сама понимаешь, это редкость. Недоверчивый тип. Весьма.

      Элис неудобно было обманывать кого бы то ни было, к тому же она чувствовала, что босс слишком проницателен, чтоб поверить в столь примитивный розыгрыш.

      – А с другими претендентками ты такое не проворачивал?

      Генри приник к ней всем телом и прошептал на ушко, будто говоря вещи, предназначенные ей одной:

      – Нет. Они не были столь артистичны, как ты. С ними было скучно. Тот же мистер Крафт раскрыл бы обман с одного взгляда.

      – А меня не разоблачит? – Элис была смущена своими предполагаемыми способностями в притворстве.

      – Ты умеешь смущаться, – курьезно успокоил он ее. – Они же эту способность утратили еще во младенчестве. Так что искренне люби меня и помни о нашей высокой цели!

      Последняя фраза прозвучала слишком уж выспренне, и Элис с сомнением посмотрела на Хоупа. Вид у того был самый невинный, что и было самым подозрительным.

      – Ты актер замечательный, – не то похвалила, не то упрекнула она и осторожно посмотрела на окружающих. Все делали вид, что заняты своими делами, но это была только видимость.

      – Что есть, то есть, – с усмешкой согласился он. – А что делать? Приходится.

      Элис не поняла, с чего вдруг Хоупу, простому специалисту, приходится актерствовать на работе, но лезть в душу практически чужому человеку было неприлично. Она смолчала, хоть и очень хотелось узнать о нем побольше.

      Дожидающаяся их на служебной автостоянке миссис Чембер зло отчеканила:

      – Все готовы, ждут только вас!

      – И что? – небрежно поинтересовался Хоуп, даже не глядя на нее. – Кто-то помер от любопытства? Или от зависти?

      – И какой-такой зависти? – миссис Чамбер обвела Элис пренебрежительным взглядом.

      – Вот и я о том же, великолепная миссис Чамбер, – саркастично уверил ее Хоуп. – С вами в этом смысле никто не сравнится. Это единственное, что у вас получается в совершенстве.

      Та неожиданно покраснела и поспешила скрыться в черном «мерсе». Элис пошла было за ней, но Генри потянул ее к длинному «Линкольну».

      – Нам сюда. Мистер Крафт будет наблюдать за нами лично. Неужто ты думаешь, что кругленькую сумму тебе отвалят за просто так, без проверки?

      Элис напряглась и даже хотела отказаться, но Генри завел ее в салон, усадил на роскошное мягкое сидение и непринужденно устроился рядом. Накрыл рукой ее сложенные на коленях ладони и нежно пожал.

      Она опасливо посмотрела на босса. В ее представлении в присутствии


Скачать книгу