The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 20: Milan. Giacomo Casanova
I heard the count's voice. I told my sweetheart, who had heard it as well, and after we had dressed hastily I gave her the eighteen sequins, and she left the room.
A moment after the count came in laughing, and said,—
"I have been watching you all the time by this chink" (which he shewed me), "and I have found it very amusing."
"I am delighted to hear it, but keep it to yourself."
"Of course, of course."
"My wife," said he, "will be very pleased to see you; and I," he added, "shall be very pleased as well."
"You are a philosophical husband," said I, "but I am afraid after the exercises you witnessed the countess will find me rather slow."
"Not at all, the recollection will make it all the pleasanter for you."
"Mentally perhaps, but in other respects . . ."
"Oh! you will manage to get out of it."
"My carriage is at your service, as I shall not be going out for the rest of the day."
I softly entered the countess's room and finding her in bed enquired affectionately after her health.
"I am very well," said she, smiling agreeably, "my husband has done me good."
I had seated myself quietly on the bed, and she had shewn no vexation; certainly a good omen.
"Aren't you going out any more to-day?" said she, "you have got your dressing-gown on."
"I fell asleep lying on my bed, and when I awoke I decided on keeping you company if you will be as good and gentle as you are pretty."
"If you behave well to me, you will always find me so.
"And will you love me?"
"That depends on you. So you are going to sacrifice Canano to me this evening."
"Yes, and with the greatest pleasure. He has won a lot from me already, and I foresee that he will win the fifteen thousand francs I have in my pocket to-morrow. This is the money the Marquis Triulzi gave me for the dress."
"It would be a pity to lose such a large sum."
"You are right, and I need not lose them if you will be complaisant, for they are meant for you. Allow me to shut the door."
"What for?"
"Because I am perishing with cold and desire, and intend warming myself in your bed."
"I will never allow that."
"I don't want to force you. Good-bye, countess, I will go and warm myself by my own fire, and to-morrow I will wage war on Canano's bank."
"You are certainly a sad dog. Stay here, I like your conversation."
Without more ado I locked the door, took off my clothes, and seeing that her back was turned to me, jumped into bed beside her. She had made up her mind, and let me do as I liked, but my combats with Zenobia had exhausted me. With closed eyes she let me place her in all the postures which lubricity could suggest, while her hands were not idle; but all was in vain, my torpor was complete, and nothing would give life to the instrument which was necessary to the operation.
Doubtless the Spaniard felt that my nullity was an insult to her charms; doubtless I must have tortured her by raising desires which I could not appease; for several times I felt my fingers drenched with a flow that shewed she was not passive in the matter; but she pretended all the while to be asleep. I was vexed at her being able to feign insensibility to such an extent, and I attached myself to her head; but her lips, which she abandoned to me, and which I abused disgracefully, produced no more effect than the rest of her body. I felt angry that I could not effect the miracle of resurrection, and I decided on leaving a stage where I had so wretched a part, but I was not generous to her, and put the finishing stroke to her humiliation by saying,—
"'Tis not my fault, madam, that your charms have so little power over me.Here, take these fifteen thousand francs by way of consolation."
With this apostrophe I left her.
My readers, more especially my lady readers, if I ever have any, will no doubt pronounce me a detestable fellow after this. I understand their feelings, but beg them to suspend their judgment. They will see afterwards that my instinct served me wonderfully in the course I had taken.
Early the next day the count came into my room with a very pleased expression.
"My wife is very well," said he, "and told me to wish you good day."
I did not expect this, and I no doubt looked somewhat astonished.
"I am glad," he said, "that you gave her francs instead of the sequins you got from Triulzi, and I hope, as Triulzi said, you will have luck with it at the bank."
"I am not going to the opera," said I, "but to the masked ball, and I don't want anyone to recognize me."
I begged him to go and buy me a new domino, and not to come near me in the evening, so that none but he should know who I was. As soon as he had gone out I began to write letters. I had heavy arrears to make up in that direction.
The count brought me my domino at noon, and after hiding it we went to dine with the countess. Her affability, politeness, and gentleness astounded me. She looked so sweetly pretty that I repented having outraged her so scandalously. Her insensibility of the evening before seemed inconceivable, and I began to suspect that the signs I had noticed to the contrary were only due to the animal faculties which are specially active in sleep.
"Was she really asleep," said I to myself, "when I was outraging her so shamefully?"
I hoped it had been so. When her husband left us alone, I said, humbly and tenderly, that I knew I was a monster, and that she must detest me.
"You a monster?" said she. "On the contrary I owe much to you, and there is nothing I can think of for which I have cause to reproach you."
I took her hand, tenderly, and would have carried it to my lips, but she drew it away gently and gave me a kiss. My repentance brought a deep blush to my face.
When I got back to my room I sealed my letters and went to the ball. I was absolutely unrecognizable. Nobody had ever seen my watches or my snuff-boxes before, and I had even changed my purses for fear of anybody recognizing me by them.
Thus armed against the glances of the curious, I sat down at Canano's table and commenced to play in quite a different fashion. I had a hundred Spanish pieces in my pocket worth seven hundred Venetian sequins. I had got this Spanish money from Greppi, and I took care not to use what Triulzi had given me for fear he should know me.
I emptied my purse on the table, and in less than an hour it was all gone. I rose from the table and everybody thought I was going to beat a retreat, but I took out another purse and put a hundred sequins on one card, going second, with paroli, seven, and the va. The stroke was successful and Canano gave me back my hundred Spanish pieces, on which I sat down again by the banker, and recommenced regular play. Canano was looking at me hard. My snuff-box was the one which the Elector of Cologne had given me, with the prince's portrait on the lid. I took a pinch of snuff and he gave me to understand that he would like one too, and the box was subjected to a general examination. A lady whom I did not know said the portrait represented the Elector of Cologne in his robes as Grand Master of the Teutonic Order. The box was returned to me and I saw that it had made me respected, so small a thing imposes on people. I then put fifty sequins on one card, going paroli and paix de paroli, and at daybreak I had broken the bank. Canano said politely that if I liked to be spared the trouble of carrying all that gold he would have it weighed and give me a cheque. A pair of scales was brought, and it was found that I had thirty-four pounds weight in gold, amounting to two thousand eight hundred and fifty-six sequins. Canano wrote me a cheque, and I slowly returned to the ball-room.
Barbaro had recognized me with the keenness of a Venetian. He accosted me and congratulated me on my luck, but I gave him no answer, and seeing that I wished to remain incognito he left me.
A lady in a Greek dress richly adorned with diamonds came up to me, and said in a falsetto voice that she would like to dance with me.
I