Castles in the Air. Emma Orczy

Castles in the Air - Emma Orczy


Скачать книгу
is a kind, affable gentleman and was most helpful to me. He was, as a matter of fact, just going over to England the very next day. He offered to go and see the English lawyers for me, and to bring me back all particulars of my dear father's death and of my unexpected fortune."

      "And," said I, for she had paused a moment, "did Mr. Farewell go to England on your behalf?"

      "Yes, Monsieur. He went and returned about a fortnight later. He had seen the English lawyers, who confirmed all the good news which was contained in their letter. They took, it seems, a great fancy to Mr. Farewell, and told him that since I was obviously too young to live alone and needed a guardian to look after my interests, they would appoint him my guardian, and suggested that I should make my home with him until I was married or had attained the age of twenty-one. Mr. Farewell told me that though this arrangement might be somewhat inconvenient in his bachelor establishment, he had been unable to resist the entreaties of the English lawyers, who felt that no one was more fitted for such onerous duties than himself, seeing that he was English and so obviously my friend."

      "The scoundrel! The blackguard!" I exclaimed in an unguarded outburst of fury. . . .

      "Your pardon, Mademoiselle," I added more calmly, seeing that the lovely creature was gazing at me with eyes full of astonishment not unmixed with distrust, "I am anticipating. Am I to understand, then, that you have made your home with this Mr. Farewell?"

      "Yes, Monsieur, at number sixty-five Rue des Pyramides."

      "Is he a married man?" I asked casually.

      "He is a widower, Monsieur."

      "Middle-aged?"

      "Quite elderly, Monsieur."

      I could have screamed with joy. I was not yet forty myself.

      "Why!" she added gaily, "he is thinking of retiring from business—he is, as I said, a commercial traveller—in favour of his nephew, M. Adrien Cazalès."

      Once more I had to steady myself against the table. The room swam round me. One hundred thousand francs!—a lovely creature!—an unscrupulous widower!—an equally dangerous young nephew. I rose and tottered to the window. I flung it wide open—a thing I never do save at moments of acute crises.

      The breath of fresh air did me good. I returned to my desk, and was able once more to assume my habitual dignity and presence of mind.

      "In all this, Mademoiselle," I said in my best professional manner, "I do not gather how I can be of service to you."

      "I am coming to that, Monsieur," she resumed after a slight moment of hesitation, even as an exquisite blush suffused her damask cheeks. "You must know that at first I was very happy in the house of my new guardian. He was exceedingly kind to me, though there were times already when I fancied . . ."

      She hesitated—more markedly this time—and the blush became deeper on her cheeks. I groaned aloud.

      "Surely he is too old," I suggested.

      "Much too old," she assented emphatically.

      Once more I would have screamed with joy had not a sharp pang, like a dagger-thrust, shot through my heart.

      "But the nephew, eh?" I said as jocosely, as indifferently as I could.

      "Young M. Cazalès? What?"

      "Oh!" she replied with perfect indifference. "I hardly ever see him."

      Unfortunately it were not seemly for an avocat and the agent confidentiel of half the Courts of Europe to execute the measures of a polka in the presence of a client, or I would indeed have jumped up and danced with glee. The happy thoughts were hammering away in my mind: "The old one is much too old—the young one she never sees!" and I could have knelt down and kissed the hem of her gown for the exquisite indifference with which she had uttered those magic words: "Oh! I hardly ever see him!"—words which converted my brightest hopes into glowing possibilities.

      But, as it was, I held my emotions marvellously in check, and with perfect sang-froid once more asked the beauteous creature how I could be of service to her in her need.

      "Of late, Monsieur," she said, as she raised a pair of limpid, candid blue eyes to mine, "my position in Mr. Farewell's house has become intolerable. He pursues me with his attentions, and he has become insanely jealous. He will not allow me to speak to anyone, and has even forbidden M. Cazalès, his own nephew, the house. Not that I care about that," she added with an expressive shrug of the shoulders.

      "He has forbidden M. Cazalès the house," rang like a paean in my ear. "Not that she cares about that! Tra la, la, la, la, la!" What I actually contrived to say with a measured and judicial air was:

      "If you deign to entrust me with the conduct of your affairs, I would at once communicate with the English lawyers in your name and suggest to them the advisability of appointing another guardian. . . . I would suggest, for instance . . . er . . . that I . . ."

      "How can you do that, Monsieur?" she broke in somewhat impatiently, "seeing that I cannot possibly tell you who these lawyers are?"

      "Eh?" I queried, gasping.

      "I neither know their names nor their residence in England."

      Once more I gasped. "Will you explain?" I murmured.

      "It seems, Monsieur, that while my dear mother lived she always refused to take a single sou from my father, who had so basely deserted her. Of course, she did not know that he was making a fortune over in England, nor that he was making diligent inquiries as to her whereabouts when he felt that he was going to die. Thus, he discovered that she had died the previous year and that I was working in the atelier of Madame Cécile, the well-known milliner. When the English lawyers wrote to me at that address they, of course, said that they would require all my papers of identification before they paid any money over to me, and so, when Mr. Farewell went over to England, he took all my papers with him and . . ."

      She burst into tears and exclaimed piteously:

      "Oh! I have nothing now, Monsieur—nothing to prove who I am! Mr. Farewell took everything, even the original letter which the English lawyers wrote to me."

      "Farewell," I urged, "can be forced by the law to give all your papers up to you."

      "Oh! I have nothing now, Monsieur—he threatened to destroy all my papers unless I promised to become his wife! And I haven't the least idea how and where to find the English lawyers. I don't remember either their name or their address; and if I did, how could I prove my identity to their satisfaction? I don't know a soul in Paris save a few irresponsible millinery apprentices and Madame Cécile, who, no doubt, is hand in glove with Mr. Farewell. I am all alone in the world and friendless. . . . I have come to you, Monsieur, in my distress . . . and you will help me, will you not?"

      She looked more adorable in grief than she had ever done before.

      To tell you that at this moment visions floated in my mind, before which Dante's visions of Paradise would seem pale and tame, were but to put it mildly. I was literally soaring in heaven. For you see I am a man of intellect and of action. No sooner do I see possibilities before me than my brain soars in an empyrean whilst conceiving daring plans for my body's permanent abode in elysium. At this present moment, for instance—to name but a few of the beatific visions which literally dazzled me with their radiance—I could see my fair client as a lovely and blushing bride by my side, even whilst Messieurs X. and X., the two still unknown English lawyers, handed me a heavy bag which bore the legend "One hundred thousand francs." I could see . . . But I had not the time now to dwell on these ravishing dreams. The beauteous creature was waiting for my decision. She had placed her fate in my hands; I placed my hand on my heart.

      "Mademoiselle," I said solemnly, "I will be your adviser and your friend. Give me but a few days' grace, every hour, every minute of which I will spend in your service. At the end of that time I will not only have learned the name and address of the English lawyers, but I will have communicated with them on your behalf, and all your papers proving your identity will be in your hands. Then we can come to a decision with regard to a happier and more comfortable home for you. In the meanwhile I entreat you to do nothing that may precipitate Mr. Farewell's actions. Do not encourage his advances, but do


Скачать книгу