Cicero's Tusculan Disputations. Marcus Cicero
τοῐς κείνων πειθόμενοι νομίμοις.
25
This was expressed in the Greek verses,
which by some authors are attributed to Homer.
26
This is the first fragment of the Cresphontes.—Ed. Var. vii., p. 594.
27
The Greek verses are quoted by Plutarch:
28
This refers to the story that when Eumolpus, the son of Neptune, whose assistance the Eleusinians had called in against the Athenians, had been slain by the Athenians, an oracle demanded the sacrifice of one of the daughters of Erechtheus, the King of Athens. And when one was drawn by lot, the others voluntarily accompanied her to death.
29
Menœceus was son of Creon, and in the war of the Argives against Thebes, Teresias declared that the Thebans should conquer if Menœceus would sacrifice himself for his country; and accordingly he killed himself outside the gates of Thebes.
30
The Greek is,
31
Soph. Trach. 1047.
32
The lines quoted by Cicero here appear to have come from the Latin play of Prometheus by Accius; the ideas are borrowed, rather than translated, from the Prometheus of Æschylus.
33
From
34
Each soldier carried a stake, to help form a palisade in front of the camp.
35
Insania—from
36
The man who first received this surname was L. Calpurnius Piso, who was consul, 133 b.c., in the Servile War.
37
The Greek is,
I have given Pope’s translation in the text.
38
This is from the Theseus:
39
Ter. Phorm. II. i. 11.
40
This refers to the speech of Agamemnon in Euripides, in the Iphigenia in Aulis,
41
This is a fragment from the Hypsipyle:
42
43
44
This is a translation from Euripides:
45
46
This is one of the fragments of Euripides which we are unable to assign to any play in particular; it occurs Var. Ed. Tr. Inc. 167.
47
This is only a fragment, preserved by Stobæus: