Право рода. Галина Гончарова
и снова в путь.
Эта таверна на первый взгляд ничем не отличалась от прочих.
Те же закопченные балки потолка, те же связки лука, развешанные по стенам, даже тараканы были на одно лицо – усатое и очень похожее на трактирщиково.
И все же…
Что царапнуло Массимо Ольрата?
Что заставило его, словно бойцовскую собаку, вздыбить шерсть на затылке и ощерить клыки? Холодный взгляд глубоко посаженных глазок трактирщика? Такой… оценивающе-узнавающий, направленный на Луиса. Или слишком быстро выскользнувший во двор слуга? Или испуганный взгляд служанки?
Массимо не мог сказать ничего определенного, и все же, все же…
– Тьер Луис, вы бы кольчугу надели.
Луис удивленно посмотрел на друга.
– Массимо, к чему это?
– Не знаю. А все ж свербит у меня.
Луис прищурился.
– Ну, если свербит… Думаешь, трактирщик разбойникам капает?[3]
– Может и такое быть. Опоит нас сонным зельем, да и порежут всех тепленькими.
Луис задумался.
Будь он в Тавальене, он бы просто прижал трактирщика и как следует его расспросил. Но тут было еще герцогство Карст. И герцог может немножко расстроиться из-за такого самоуправства.
– Что ты предлагаешь?
– Я порасспрашиваю людей. А вы осторожнее тут, ладно?
Тьер Даверт кивнул. Это было разумно.
Служанку Массимо отловил у колодца и затащил в сарай. Та и не пискнула, да и сложно это сделать с зажатым ртом и придавленной для верности шеей.
– Тихо, дорогуша. Убивать не буду. Денег хочешь?
Сопротивления мгновенно ослабло.
Ну да, девушек из таверны изнасилованием не напугаешь. А если деньги предложить, они и сами кого хочешь напугают.
Трепыхания стихли, Массимо повертел перед жадными глазенками золотой монеткой и опустил ее за корсаж девушки.
– Мумумуму мумуму.
– Надеюсь, это благодарность? Будь любезна, помолчи – и я тебя отпущу.
Девушка закивала.
Экстравагантный способ приглашения в сарай она Массимо уже простила. А за пару золотых готова была приглашаться таким образом хоть по три раза на дню.
Мужчина не без опасений разжал руки, но девушка кричать не стала. Наоборот, повернулась и прижалась покрепче.
– О чем ты хотел со мной… поговорить?
Выпуклостей у нее было в достатке. Массимо не отказался бы исследовать их подробнее, но то раньше. Когда он был моложе, глупее и бросался на все, что движется. А сейчас уже возраст не тот, чтобы нижней головой думать.
Кто ее знает, с кем она там валялась? И что в результате подцепить можно?
– О странном поведении твоего хозяина. Скажи-ка, девочка, часто он сонным зельем балуется?
У девушки глаза стали больше золотой монеты, которой водил перед ее глазами Массимо.
– Вообще не балуется…
И ведь не врала! Это Ольрат заметил бы сразу, с его-то жизненным опытом.
– Хочешь сказать, что у вас хороший двор, а не разбойничий
3
Ближайший аналог – сливает информацию.