Майкл Норват. Том 2. Виктория Падалица
хоть и немного странный выбор аккомпанемента для белого танца. Наверняка, сам Майкл заказал эту песню, причем, неспроста. Захотел отыграться на Пите за испытания.»
Во дворе зажглись фонарики, осветив лунным светом круглую поляну, оборудованную для танцев. Ди, остановившись неподалеку, восторженно любовалась столь прекрасным панорамным видом и грезила о своем.
Мари толкнула ее в бок. Ди обернулась, выронив приятные мысли.
– Начинаем не мы, – Мари загадочно подмигнула. – а дружка и дружок!
Дилана в смятении посмотрела на сестру, сердце мигом укатилось в пятки. «Боже, за что мне все это? Еще и танцевать с Норватом? Вдвоем с ним танцевать??? Нужно было уезжать сразу после испытаний, Дилана, а не хватать все подряд с тарелок, чтобы налопаться на месяц вперед! Но я ведь еще не попробовала самый вкусный в мире торт и не крикнула «Горько!». Потому и жду. И вообще, это свадьба моей сестры, почему я должна уходить? Буду сидеть до конца. Все равно Майклу нет до меня дела. Даже «привет» не сказал. Полагаю, ему тоже в тягость танцевать со мной сейчас, но выбора нет.»
Ди уже и не надеялась, что сегодня услышит до боли привычный бас Норвата, обращенный к ней, ведь Норват за все время праздника так и не предпринял попыток заговорить с Диланой.
Пока Ди воевала с собственными мыслями, Норват подошел к ней и подал свою ладонь для танца. Дилана не могла отказать, поскольку этим испортила бы торжественный момент родной сестре и учредила бы новую шутку среди гостей, немногие из которых так и ждали очередного ее провала.
Дилана повернулась к нему и беспристрастно ответила на приглашение, словно делала это по крайней необходимости. Пара закружилась в белом танце под располагающую музыку и шептание гостей. Майкл великолепно танцевал, а вот Дилана совершенно не знала движений в вальсе. Все танцы, которые у Диланы получались в ее скучной жизни, всегда начинал Майкл. Как и тот, холодный и беспристрастный, в ресторане, кончившийся веселыми плясками под проливным дождем, так и горячий, завораживающий танец у шахты, на глазах у подчиненных Норвата. Были еще танцы, но те короткие и больше напоминавшие прелюдию, как их первый танец в клубе или последующие в его спальне.
Сейчас Дилана старалась держаться от Норвата на расстоянии вытянутой руки, но неугомонный Норват явно был настроен на более тесный контакт. Его яркие синие глаза, полные томной нежности, смотрели на губы Ди так страстно, как и в ночь их знакомства. В ту ночь Майкл был непревзойденно привлекателен и настойчив, но тогда он еще ничего не знал о Дилане и ее чувствах. И вовсе не подозревал, что она способна перевернуть его привычную жизнь с ног на голову, и из-за которой Майкл эту голову впоследствии и потеряет.
В итоге, позволив ему снова доминировать, Дилана расслабилась и просто двигалась в такт волшебной мелодии, пытаясь не думать о том, что танцует с Майклом Норватом. Представляла, что это посторонний человек, до которого ей нет никакого дела.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте