Понедельники. Юлия Резник

Понедельники - Юлия Резник


Скачать книгу
Хотя, чего она ждала, когда такие сиськи на всеобщее обозрение выставляла? У него, может, шок! Он вообще такого никогда не видел… Павел резко отвернулся, и подошел к окну.

      – Таня, ну ты чего, – шикнула на женщину Наталья Павловна. – Знаешь, как тебе сосед помог! И за лекарствами сходил, и всю ночь подле тебя дежурил. Как, кстати, зовут соседа? А то вторые сутки общаемся, а познакомиться не удосужились…

      – Павел, – неловко поворачиваясь, отрапортовал мужчина. – Павел Туманов.

      – А я Наталья Павловна. Можно по-простому – тетя Наташа. Ну, а с Танечкой вы уже знакомы.

      Ага… Имел несчастье познакомиться.

      – Танюш, как же ты теперь, а? Давай, я Данюшку к себе заберу, хоть до вечера. Не дело это, что ребенок возле тебя.

      – Ладно, – прохрипела молодая женщина и зашлась кашлем, заглушая тот рукой.

      Ребенок вздрогнул и заплакал. Павел невольно обернулся. Таня, поглаживая малыша по щеке, снова приложила того к груди. Кормление продолжалось не одну минуту, и он стал с нетерпением поглядывать на часы.

      – Я вот что предлагаю, – вдруг заговорил мужчина, когда Таня уже практически уснула. – Вы переедете ко мне… На время болезни, конечно. У меня есть свободная комната. И мы с Натальей Павловной вам поможем и с ребенком, и со всем, что будет необходимо.

      Таня потрясенно уставилась на мужчину. Как это – «переедете»? Зачем?

      – В этой квартире такой холод, что вам будет тяжело оправиться. А мне вы нужны в кратчайшие сроки. Вы же переводчик? – обратился к Татьяне Павел.

      Женщина кивнула, передавая ребенка соседке, которая заинтересованно прислушивалась к разговору, и снова зашлась кашлем.

      – Насколько хороший?

      – Очень хороший. Только я не совсем понимаю, чем могу помочь строителю.

      – Я не строитель, – отмахнулся рукой Павел, – случилось недоразумение. Бригада отделочников, которую я нанял, не вышла в последние дни на работу. Запили… – пояснил, все еще поражаясь, что такое вообще возможно в современном обществе. – Ну, вот мне и пришлось самому карнизы вещать под жалюзи, ну и всякие другие недоработки доделывать.

      Таня внимательно следила за монологом соседа, хотя это и было тяжело, учитывая ее состояние. Она не поняла… Так это он – буржуй? Квартира Тихоновых теперь ему принадлежит? И хоромы снизу? То есть, это он – причина всех ее несчастий?!

      – Я предлагаю вам работу. Вы, насколько я мог заметить, достаточно хорошо разбираетесь в технической терминологии…

      Ха! Америку открыл. Она – высококлассный специалист! Еще совсем недавно за ней заказчики в очередь становились…

      – Так вот. У меня собственная IT-компания. Офис будет располагаться внизу. Заказчики у нас иностранные, соответственно, переводчик мне просто необходим. Я не могу сам этим заниматься – некогда.

      «А он бы мог, что ли?» – мелькнуло в голове Тани. Первое впечатление о нем было, как о простом работяге. Да и внешность у мужчины была соответствующая. А тут своя IT-компания и технический английский. Прямо чудеса.

      – А переезд то к чему? – удивляется Наталья Павловна.

      Хороший


Скачать книгу