The Seaboard Parish, Complete. George MacDonald

The Seaboard Parish, Complete - George MacDonald


Скачать книгу
alighting? You never see them grubbing after worms. Nothing less than things with wings like themselves will satisfy them. They will be obliged to the earth only for a little mud to build themselves nests with. For the rest, they live in the air, and on the creatures of the air. And then, when they fancy the air begins to be uncivil, sending little shoots of cold through their warm feathers, they vanish. They won’t stand it. They’re off to a warmer climate, and you never know till you find they’re not there any more. There, Connie!”

      “I don’t know, papa, whether you are making game of us or not. If you are not, then I wish all you say were quite true of us. If you are then I think it is not quite like you to be satirical.”

      “I am no believer in satire, Connie. And I didn’t mean any. The swallows are lovely creatures, and there would be no harm if the girls were a little steadier than the swallows. Further satire than that I am innocent of.”

      “I don’t mind that much, papa. Only I’m steady enough, and no thanks to me for it,” she added with a sigh.

      “Connie,” I said, “it’s all for the sake of your wings that you’re kept in your nest.”

      She did not stay out long this first day, for the life the air gave her soon tired her weak body. But the next morning she was brighter and better, and longing to get up and go out again. When she was once more laid on her couch on the lawn, in the midst of the world of light and busy-ness, in which the light was the busiest of all, she said to me:

      “Papa, I had such a strange dream last night: shall I tell it you?”

      “If you please, my dear. I am very fond of dreams that have any sense in them—or even of any that have good nonsense in them. I woke this morning, saying to myself, ‘Dante, the poet, must have been a respectable man, for he was permitted by the council of Florence to carry the Nicene Creed and the Multiplication Table in his coat of arms.’ Now tell me your dream.”

      Connie laughed. All the household tried to make Connie laugh, and generally succeeded. It was quite a triumph to Charlie or Harry, and was sure to be recounted with glee at the next meal, when he succeeded in making Connie laugh.

      “Mine wasn’t a dream to make me laugh. It was too dreadful at first, and too delightful afterwards. I suppose it was getting out for the first time yesterday that made me dream it. I thought I was lying quite still, without breathing even, with my hands straight down by my sides and my eyes closed. I did not choose to open them, for I knew that if I did I should see nothing but the inside of the lid of my coffin. I did not mind it much at first, for I was very quiet, and not uncomfortable. Everything was as silent as it should be, for I was ten feet and a half under the surface of the earth in the churchyard. Old Sogers was not far from me on one side, and that was a comfort; only there was a thick wall of earth between. But as the time went on, I began to get uncomfortable. I could not help thinking how long I should have to wait for the resurrection. Somehow I had forgotten all that you teach us about that. Perhaps it was a punishment—the dream—for forgetting it.”

      “Silly child! Your dream is far better than your reflections.”

      “Well, I’ll go on with my dream. I lay a long time till I got very tired, and wanted to get up, O, so much! But still I lay, and although I tried, I could not move hand or foot. At last I burst out crying. I was ashamed of crying in my coffin, but I couldn’t bear it any longer. I thought I was quite disgraced, for everybody was expected to be perfectly quiet and patient down there. But the moment I began to cry, I heard a sound. And when I listened it was the sound of spades and pickaxes. It went on and on, and came nearer and nearer. And then—it was so strange—I was dreadfully frightened at the idea of the light and the wind, and of the people seeing me in my coffin and my night-dress, and tried to persuade myself that it was somebody else they were digging for, or that they were only going to lay another coffin over mine. And I thought that if it was you, papa, I shouldn’t mind how long I lay there, for I shouldn’t feel a bit lonely, even though we could not speak a word to each other all the time. But the sounds came on, nearer and nearer, and at last a pickaxe struck, with a blow that jarred me all through, upon the lid of the coffin, right over my head.

      “‘Here she is, poor thing!’ I heard a sweet voice say.

      “‘I’m so glad we’ve found her,’ said another voice.

      “‘She couldn’t bear it any longer,’ said a third more pitiful voice than either of the others. ‘I heard her first,’ it went on. ‘I was away up in Orion, when I thought I heard a woman crying that oughtn’t to be crying. And I stopped and listened. And I heard her again. Then I knew that it was one of the buried ones, and that she had been buried long enough, and was ready for the resurrection. So as any business can wait except that, I flew here and there till I fell in with the rest of you.’

      “I think, papa, that this must have been because of what you were saying the other evening about the mysticism of St. Paul; that while he defended with all his might the actual resurrection of Christ and the resurrection of those he came to save, he used it as meaning something more yet, as a symbol for our coming out of the death of sin into the life of truth. Isn’t that right, papa?”

      “Yes, my dear; I believe so. But I want to hear your dream first, and then your way of accounting for it.”

      “There isn’t much more of it now.”

      “There must be the best of it.”

      “Yes; I allow that. Well, while they spoke—it was a wonderfully clear and connected dream: I never had one like it for that, or for anything else—they were clearing away the earth and stones from the top of my coffin. And I lay trembling and expecting to be looked at, like a thing in a box as I was, every moment. But they lifted me, coffin and all, out of the grave, for I felt the motion of it up. Then they set it down, and I heard them taking the lid off. But after the lid was off, it did not seem to make much difference to me. I could not open my eyes. I saw no light, and felt no wind blowing upon me. But I heard whispering about me. Then I felt warm, soft hands washing my face, and then I felt wafts of wind coming on my face, and thought they came from the waving of wings. And when they had washed my eyes, the air came upon them so sweet and cool! and I opened them, I thought, and here I was lying on this couch, with butterflies and bees flitting and buzzing about me, the brook singing somewhere near me, and a lark up in the sky. But there were no angels—only plenty of light and wind and living creatures. And I don’t think I ever knew before what happiness meant. Wasn’t it a resurrection, papa, to come out of the grave into such a world as this?”

      “Indeed it was, my darling—and a very beautiful and true dream. There is no need for me to moralise it to you, for you have done so for yourself already. But not only do I think that the coming out of sin into goodness, out of unbelief into faith in God, is like your dream; but I do expect that no dream of such delight can come up to the sense of fresh life and being that we shall have when we get on the higher body after this one won’t serve our purpose any longer, and is worn out and cast aside. The very ability of the mind, whether of itself, or by some inspiration of the Almighty, to dream such things, is a proof of our capacity for such things, a proof, I think, that for such things we were made. Here comes in the chance for faith in God—the confidence in his being and perfection that he would not have made us capable without meaning to fill that capacity. If he is able to make us capable, that is the harder half done already. The other he can easily do. And if he is love he will do it. You should thank God for that dream, Connie.”

      “I was afraid to do that, papa.”

      “That is as much as to fear that there is one place to which David might have fled, where God would not find him—the most terrible of all thoughts.”

      “Where do you mean, papa?”

      “Dreamland, my dear. If it is right to thank God for a beautiful thought—I mean a thought of strength and grace giving you fresh life and hope—why should you be less bold to thank him when such thoughts arise in plainer shape—take such vivid forms to your mind that they seem to come through the doors of the eyes into the vestibule of the brain, and thence into the inner chambers of the soul?”

      CHAPTER XII. THE JOURNEY

      For


Скачать книгу