Попутчицы. Джеймс Хедли Чейз

Попутчицы - Джеймс Хедли Чейз


Скачать книгу

      Из конторки вышли трое мастеров в удобных белых униформах с изображением красного треугольника на нагрудных карманах и занялись машиной. Денни открыл дверцу и неуклюже выбрался наружу.

      – Залейте бак дополна, – сказал он, – и тщательно все осмотрите. Я пойду поем.

      Низкорослый плотный парень с нашивкой бригадира на рукаве вышел из конторки и сказал: «Добрый вечер». Он одобрительно посмотрел на «линкольн», а потом задумчиво оглядел Денни. Этот парень натренировался отличать хорошего клиента от плохого. Он пришел к выводу, что денег у Денни немало, что он едет отдыхать и не очень-то беспокоится, сколько при этом потратит. Во всех трех случаях парень не ошибся.

      Денни вынул сигарету из тяжелого золотого портсигара и закурил.

      – Где бы мне тут найти приличную еду? – спросил он.

      Бригадир указал через дорогу:

      – Вон там, сэр. Чесни предоставит вам хорошую еду и быстрое обслуживание. И не надо далеко ходить.

      Денни кивнул:

      – О'кей, это годится. Подготовьте мою машину за полчаса. Мне еще ехать и ехать.

      – Есть, сэр, будет готово. Направляетесь в Майами, сэр?

      – Похоже, что туда. А как вы узнали? – спросил Денни.

      Бригадир ухмыльнулся.

      – О, я думаю, все сейчас едут в Майами на отдых, – пояснил он. – Движение весьма интенсивное в это время года. Вам надо поторопиться. Надвигается ураган. Не советую с ним встречаться.

      Денни пожал плечами.

      – Никакой ураган меня не остановит, – заявил он. – Какое мне дело до урагана?

      Бригадир снова ухмыльнулся:

      – Я считал своим долгом вас предупредить.

      А сам подумал: «О'кей, сосунок, если ты такой храбрый. Сразу сменишь пластинку, когда начнет дуть».

      – Что ж, схожу-ка я туда, – сказал Денни, – чего-нибудь перехвачу. Я скоро вернусь.

      Бригадир проследил, как он пересек дорогу и скрылся за дверью заведения Чесни, затем подошел к «линкольну» и заглянул внутрь.

      – Фургон хорош, – обратился он к одному из рабочих, протиравшему ветровое стекло. – Наверняка у парня куча монет.

      Мастер сплюнул на тротуар и проворчал:

      – Держу пари, он даст чаевые мелочью. Чем больше машина, тем меньше чаевые. Знаю я этих типов.

      Бригадир согласился. Его внимание привлекли две девицы, стоявшие под тентом магазина как раз напротив станции. Они стояли там, в тени, уже с полчаса, наблюдая за подъезжавшими и отъезжавшими автомобилями. Бригадир заметил, что они проявили сильный интерес к Денни Мерлину, прошедшему мимо них к Чесни, а теперь ведут какой-то серьезный разговор. Это была странная пара. «Та, что поменьше, выглядит миленькой, – подумал бригадир. – Блондинка и прекрасно сложена».

      На миленькой был тонкий красный свитер, обрисовывающий фигуру, и короткая плиссированная желтая юбка. На стройных голых ногах желтые босоножки. И никакого головного убора, и лицо, сделавшееся смуглым от солнца и ветра. Ее подруга была выше на добрых шесть дюймов. Тоже блондинка, но ни тени женского очарования. В ее одежде и во всем внешнем виде было даже что-то мужское. Потрепанные желто-белые брюки и черный свитер, какие носят игроки в поло. Волосы коротко подстрижены по-мужски, а цвет лица – почти красного дерева.

      Бригадир стоял и наблюдал за ними, а они внезапно приняли решение, пересекли дорогу и направились к нему. Он отошел от «линкольна», бросив одобрительный взгляд на ту, что поменьше.

      Высокая девушка подошла к нему и брякнула напрямик:

      – Не желаете ли сделать кое-что для двух девушек, заслуживающих этого?

      Бригадир поглядел на нее недоверчиво. Она его озадачила. Он не мог определить, кто же она такая. У нее были злые зеленые глаза, а рот тонкий и жестокий. Теперь, когда она стояла рядом с ним, его даже потрясло, до чего ж она широкоплечая и мускулистая. И его раздражало, что приходится глядеть на нее снизу вверх. Поэтому он ответил очень резко:

      – Что вам угодно?

      Она улыбнулась. У нее были крупные, белые, очень красивые зубы. Но ее улыбку нельзя было назвать приветливой.

      – Вон тот «линкольн», – спросила она, – куда он направляется?

      Бригадир взглянул на маленькую и приятельски подмигнул. Она покраснела и быстро отвернулась.

      Высокая девушка проявила настойчивость:

      – Отвлекитесь на минутку от ваших глупостей. Куда едет этот парень?

      – В Майами… Хотите, чтобы он вас подбросил? – Бригадир уставился на миленькую влюбленными глазами.

      – Да. Можете это устроить?

      Бригадир мотнул головой.

      – И не собираюсь. – Он развязно покачивался с ноги на ногу. – Мы такими делами на нашей станции не занимаемся.

      Высокая девушка повернулась к подруге.

      – Дай-ка мне с ним потолковать, Стелла, – сказала она. – Отойди в сторонку.

      Маленькая Стелла поколебалась, но потом отошла на несколько


Скачать книгу