Роза ветров. Андрей Геласимов

Роза ветров - Андрей Геласимов


Скачать книгу
судна, где находились вахтенные офицеры. Шканцы считались почетным местом на корабле: там зачитывались перед строем манифесты, приказы, приговоры.

      5

      Рангоут (от нидерл. rondhout, букв. – «круглое дерево») – предметы парусного вооружения кораблей – мачты, стеньги, реи, гафель и др. Предназначен для постановки и несения парусов (флагов, сигналов и др).

      6

      Крюйт-камера (нидерл. kruidtkamer, от kruidt – «порох», и катет – «комната») – на кораблях место хранения пороха.

      7

      Стаксель (нидерл. stagzeil) – парус треугольной формы.

      8

      Кливер (нидерл. kluwer) – косой треугольный парус.

      9

      Бушприт (нидерл. boegspriet, от Ъоед – «изгиб», «искривление», и spriet– «шест») – передняя мачта на судне, лежащая наклонно вперед.

      10

      Ванты (нидерл. want) – снасти стоячего такелажа, которыми укрепляются мачты.

      11

      Кубрик (нидерл. koebrug) – общее жилое помещение для судовой команды.

      12

      Грот-мачта (пидерл. main mast) – обычно вторая мачта, считая от носа судна.

      13

      Книппель (нидерл. knuppel) – артиллерийский снаряд, состоявший из двух чугунных цилиндров, ядер или полуядер, насаженных на концы железного четырехгранного стержня. Применялся для разрушения мачт, реев, вант, снастей и пр.

      14

      Лафет (нем. lafette) – станок на колесах, на котором устанавливается артиллерийское орудие.

      15

      Полуют – возвышение корпуса над верхней палубой в корме корабля.

      16

      Полубак – возвышение корпуса над верхней палубой носа корабля.

      17

      Бейдевинд (от нидерл. bij de wind «при ветре») – курс парусного судна, когда ветер почти встречный. Идти в бейдевинд – лавировать, идя против ветра.

      18

      Такелаж (нидерл. takel, с фр. окончанием) – все снасти на судне, служащие для укрепления рангоута и для управления парусами.

      19

      Нессельроде Карл Васильевич (1780–1862) – министр иностранных дел Российской империи при трех императорах – с 1816 по 1856 год.

      20

      Империя Цин (Дайцин гурунь, «Золотая империя») – историческое государство, которое представляло собой созданную и управлявшуюся маньчжурами империю, располагалось в Азии и занимало территории Маньчжурии, Монголии, Китая и Средней Азии. Существовало в 1616–1912 гг.

      21

      Великий князь Михаил Павлович (1798–1849) – четвертый сын Павла I и Марии Федоровны. Младший брат императоров Александра I и Николая I.

      22

      Дормиторий (лат. dormitorium) – спальное помещение.

      23

      Александра Федоровна (урожденная принцесса Фридерика Луиза Шарлотта Вильгельмина Прусская, 1798–1860) – супруга российского императора Николая I, мать Александра II, императрица российская.

      24

      Королева Луиза (Луиза Августа Вильгельмина Амалия Мекленбургская, 1776–1810) – супруга Фридриха Вильгельма III и королева-консорт


Скачать книгу