Владимир Кёппен. Ученый, посвятивший жизнь метеорологии. Эльза Вегенер-Кёппен
переводе с крымско-татарского означает «большой маяк» (büyük – большой, lambat – маяк).
16
Über das Kieferfragment einer fossilen Katze aus Eppelsheim.
17
Beitrag zur Kenntnis der Regenverhältnisse von Südwestdeutschland.
18
Ироническое прозвище французских солдат той эпохи.
19
Фр. – в высшей степени готовой к войне.