Виолка. Ирена Р. Сытник
должна принадлежать сильному мужчине. Я взял тебя в плен, значит, ты теперь моя.
Девушка что-то ответила на том же языке, и теперь в её голосе слышалось презрение.
– Я не понимаю, но чувствую, что пришёлся не по душе… Ты меня ненавидишь, и это твоё право. Надеюсь лишь, что со временем ты смиришься… Я постараюсь быть добрым господином, возможно, ты даже полюбишь меня со временем… – усмехнулся он.
Девушка бросила на него полный холодного презрения взгляд, а затем закрыла глаза и отвернулась.
Когда док тоже пришёл в себя после ночной гулянки, Сакс попросил его взглянуть на пациентку, так как её состояние ему не нравилось. Осмотрев больную, Люк доложил, что рана воспалилась и вызвала лихорадку.
– Я и не надеялся, что всё пройдёт без осложнений, – сказал он. – Рана большая, и она потеряла много крови. Но это весьма сильная и закалённая особа, поэтому будем надеяться, что она выздоровеет.
– А возможен иной исход? – поинтересовался Сакс.
– Вполне… Но если обеспечить хороший уход и особое питание, всё может закончиться благополучно… Я надеюсь…
– Что для этого надо?
– Свежее масло, бульон из птицы и анзорское красное вино. Я сделаю отвар, который она должна пить вместо воды, пока не пройдёт лихорадка.
– Отлично, док. Займись отваром, а я обеспечу всё остальное… Я хочу, чтобы эта красотка выжила. Она нужна мне живой и здоровой.
– Зачем? – поинтересовался Люк. – Думаешь выгодно продать?
– Я хочу её приручить.
Люк покачал головой.
– Это кошка кери – красивая, но опасная. На твоём месте, Рич, я бы сбагрил её в первом же порту – пока она не встала на ноги и не вцепилась тебе в горло.
– Она будет на цепи, пока не покорится.
– Она никогда не покорится, – убеждённо ответил док.
– Посмотрим…
Люк пожал плечами и ушёл.
Сакс позвал помощника и спросил:
– У нас есть свободные женщины?
– Разве что та парочка, что прислуживает леди из Алдании.
– Приведи их.
Через несколько минут Вильс ввёл в кабинет двух женщин – одну постарше, а другую совсем девчонку, перепуганную и дрожащую. Сакс посмотрел на обеих и обратился к старшей:
– Как тебя зовут?
– Румба, господин, – спокойно ответила та.
– Ты умеешь ухаживать за больными?
– Что в этом сложного? – пожала плечами женщина.
– Действительно… – пробормотал Сакс. Он махнул рукой, чтобы Вильс увёл вторую девушку. – Ты будешь ухаживать за раненой пленницей. Док сказал, что ей требуется хороший уход. Так вот, если эта девица умрёт по твоему недосмотру – я спущу с тебя шкуру и отдам на съедение морским змеям… Ты поняла?
– Да, господин… – пробормотала слегка струсившая рабыня.
– Постарайся подружиться с ней, она очень упрямая… Узнай, как её зовут, кто она и откуда. Прислуживай ей так, словно она принцесса. Если тебе что-то понадобится – обращайся