Хронометр. Издание группы авторов под редакцией Сергея Ходосевича. Сергей Ходосевич
нещадно косу рвёт.
Годы и мгновения, прощайте!
Неизвестность бурная нас ждет
Ты и я
Мы сотканы с тобой из вешних трав,
Ты тенью снов скользишь по кромке леса,
Я шелест ветра, белый шум дубрав,
Лесной колдун, и ветреный повеса.
Но если ты ручей, а голос твой песок
Насыпь мне горсть цветных воспоминаний,
Где я и ты на дне очей и строк,
Где ты и я на небесах желаний.
Там вместе с солнцем золотится день,
На луч нанизан утренний проказник.
Летит к цветку, гудит мохнатый шмель,
Цветёт сирень, в душе и сердце праздник!
Природы созерцание
Природы созерцание
.Звезд яркое сияние.
Луна глядит печально
В озерное окно.
Тишь, лист не шелохнется.
Трава не шевельнется.
Перед грозой бывает
Такое торжество.
Бескрайние просторы,
Поля и косогоры,
Укрывшись света шалью,
Все впало в забытье.
Все замерло на время,
Остановив мгновенья.
Да, здравствует прекрасное
Природы волшебство!
Список на зеленом листе
У меня есть список
На зеленом листе,
Там друзья, дела
И погода,
Что приносит покой
И бальзам душе.
В этом списке нет
Времени года.
Собираю туда
Я свои мечты,
С голубой каёмочкой
Мысли,
Если будешь простужен,
Ко мне приди,
Поделюсь теплотою
Улыбки.
Не пускаю лишь пустоту
Сюда,
И людей языки злые.
Пусть хоть лоб разобьют,
Не открою я
Зарисовки свои
Простые.
Не сужу других!
Это их тропа.
И ошибок их переписка.
Отряхну песок,
Подниму глаза,
Просто вычеркну их
Из списка!
Арабески
Узора сложного вплетения в узор.
В них геометрия пленит арабской вязью.
Прекрасен, невозможно, каждый элемент.
К пустым местам не излечим боязнью*.
Так расписав историю племен,
Традиции, падения и взлеты,
Рисунки с неизведанных времен
Служили памятью великому народу.
Звучит волшебно – арабески.
Волнительные образы и гамма чувств.
В разгадке тайны пролетают вехи.
В законах математики здесь ключ.
А арабески в танце, легкость па,
Застывшие в полете балерины.
Вот к зрителю лицом. Напряжена.
Рожденным образом
Невзгоды сокрушимы.
Аня