Ирэна Линди. Полина Александровна Матыцына

Ирэна Линди - Полина Александровна Матыцына


Скачать книгу
этого момента официально стала работать в магазине четыре дня в неделю с четырёх до восьми. Три дня и утреннее время оставались у неё совершенно свободными. Мистер Чембур пообещал, что осенью она сможет перепланировать график с учётом своей занятости в спектаклях.

      Новым распорядком жизни девушка, не привыкшая прохлаждаться без дела, наслаждалась. Утро начиналось с завтрака и часовой работы в саду миссис Дансхилд: той уже не по годам было самой справляться с бесчисленными сорняками. За эту помощь Ирэне снизили плату за пансион. В девять девушка покидала розовый домик и спешила в театр, чтобы в десять приступить к занятиям по актёрскому мастерству. Занятия длились до трёх часов дня, после чего она либо шла в магазин, либо оставалась в театре. Она часто помогала там как швея, и миссис Джейн была очень ей благодарна. Если же швейной работы оказывалось немного, мистер Чарльз заставлял Ирэну дополнительно репетировать отрывки, читать и декламировать пьесы. В половине десятого вечера девушку ждал ужин в розовом домике и компания трёх дам, с удовольствие слушавших рассказы Ирэны о проведённом дне.

      Иногда Ирэна гуляла по городу или занималась хозяйственными делами, но это случалось всё реже и реже, слишком хорошо было девушке в уютной, почти семейной, атмосфере «Флоксов». И хотя Ирэна скучала по семье, ей иногда казалось, будто никогда обеды не были столь вкусными и дружескими, чем теперь, когда на столе стояли разогретые блюда из «Яблоньки», а вокруг находились добрые и понимающие люди.

      Ирэна быстро узнала, что прежде труппа "Флоксов" насчитывала двадцать человек, но этой весною пятеро актёров ушли, привлечённые более выгодными условиями других театров. Оставшиеся решили увеличить свой состав, организовав специальные курсы, на которых присматривались к новичкам.

      На курсы вместе с Ирэной поступили ещё двадцать женщин и восемь мужчин, но к концу первого месяца осталось лишь двенадцать человек, из которых десять были представительницами слабого пола. Мистер Чарльз искренне переживал из-за нехватки кавалеров, но что поделать, пришлось отдавать некоторые мужские роли тщательно загримированным дамам.

      Практически у каждого актёра в театре имелась дополнительная должность: гримёр, декоратор, костюмер, билетёр, режиссёр, художник. Никто не оставался без дела, и этим спасал театр, в котором серьёзно не хватало людей. Ирэне казалось, что благодаря этому «Флоксы» становятся больше похожи на семью. Не слишком внимательная по природе, она не замечала, что среди старшего поколения было не все гладко, что есть свои сложности и даже интриги. Ей, поглощённой внешней стороной отношений, театр «Флоксы» представлялся идеальным местом.

      Из всей труппы Ирэна больше всего сблизилась с племянницей миссис Джейн, Мартой, девушки быстро стали подругами. Примой же выбрали золотоволосую красавицу Ирис Мэйден, очень талантливую актрису, к тому же наделённую яркой внешностью и умопомрачительным голосом.

      Главной проблемой в леди Мэйден было её высокое происхождение. Ирис была аристократкой до мозга костей, и Ирэна долго


Скачать книгу