Один день мисс Петтигрю. Уинифред Уотсон

Один день мисс Петтигрю - Уинифред Уотсон


Скачать книгу
побежит за ним».

      Но Ник заговорил.

      – Может, и стоило послать телеграмму.

      Мисс Петтигрю глубоко вздохнула. Мисс Лафосс нервно сплела руки и робко, просительно улыбнулась.

      – Я… Мне так жаль.

      – Тогда до завтра.

      – До завтра, – поспешно подтвердила мисс Лафосс.

      «Если повезет», – мрачно подумала мисс Петтигрю.

      – Пообедаем вместе.

      – Да, – согласилась мисс Лафосс.

      Он крепко взял ее за руки повыше локтя и привлек к себе.

      – В конце концов, до завтра ты не испортишься.

      Мисс Петтигрю испугало выражение расчетливой опытности на его еще молодом лице.

      – Хорошего можно немного и подождать.

      Он поцеловал ее, вышел и закрыл за собой дверь.

      Глава четвертая

      12:52–13:17

      Как только дверь закрылась, в комнате будто посвежело. Мисс Петтигрю глубоко, с облегчением вздохнула. Ноги ее подгибались; она чувствовала себя слабой, усталой, как после сильной встряски. Она нащупала стул, села, и внезапно разрыдалась.

      Мисс Лафосс так и стояла перед дверью, уставившись на нее. Ник ушел, и она его не остановила. Какая глупость. Теперь, когда он ушел, больше всего на свете ей хотелось его вернуть. Еще секунда, и она выбежала бы вслед за ним, но слезы мисс Петтигрю заставили ее обернуться.

      – Перестаньте. Прошу вас, перестаньте же.

      Но на мисс Петтигрю навалилась вина за все ужасные проступки, которые она только что совершила – преднамеренная ложь, выпитое вино, ужасные бранные слова…

      – Никогда в жизни я не использовала таких слов! – всхлипывала она.

      – Правда? – удивилась мисс Лафосс.

      – Ни разу. Даже в мыслях. Святой отец в нашей церкви всегда говорил, что браниться в мыслях столь же грешно, как и вслух, но к тому же еще и выдает в человеке труса. Он сам, разумеется, не делал ни того, ни другого.

      – Поразительно! – восхитилась мисс Лафосс.

      – Да, удивительный человек.

      – Но я никаких ругательств от вас не услышала.

      – Вероятно, вы были слишком взволнованы. Я сказала «чертовы» и «к чертям», и, знаете, именно это и имела в виду.

      – А! – сказала мисс Лафосс, просияв. – Это не ругательство. Просто… выражение. Уверяю вас, мода на разные выражения тоже приходит и уходит, как и на платья. Эти уже вполне вышли из списка греховных. Мне кажется, что вам необходимо еще немного выпить.

      Она вернулась с бокалом, полным до краев.

      – Вот. Это всего лишь вино. Я же знаю, что с утра вы предпочитаете что-нибудь полегче.

      Мисс Петтигрю улыбнулась сквозь высыхающие слезы. На лице ее отразилось внезапное удивление.

      – О! – сказала она. – У меня получилось. Я справилась с обстоятельствами.

      – О да, – благоговейно подтвердила мисс Лафосс. – И как!

      Мисс Петтигрю просияла, хотя и с трудом могла заставить себя поверить в то, что только что произошло.

      – Я все исправила.

      – Пейте,


Скачать книгу