Мальтийские игры, или Печальная симфония в си миноре. Елена Ленёва

Мальтийские игры, или Печальная симфония в си миноре - Елена Ленёва


Скачать книгу
же лететь на Мальту, если потребуется. Только бы она не спускалась без него в эти, как их там, «погребальные комнаты».

      – Ты правда хочешь спуститься со мной в туннели?

      – Ну конечно. Я могу прилететь завтра…

      – Но ты говорил, что завтра у тебя важная встреча.

      Уф… Он совсем забыл. Да, действительно, назавтра назначена важная встреча с клиентами. Их корпорация покупает крупную компанию, предстоит подписать официальные документы. Это очень важная сделка, ему просто необходимо присутствовать при этом.

      – Прости. Я совсем забыл. Хорошо. Я прилечу послезавтра, и мы вместе с тобой осуществим этот твой безумный спуск. Обещаю. А пока за эти два дня ты отдохни, погрейся на солнышке…

      – Еще холодно.

      – Ну тогда займись своими изысканиями, только без спусков… К тому же я малость ревную к этому русскому, – Стивен старался говорить легко, ничем не выдавая своих истинных переживаний.

      – Ревну-у-ешь? – Клер засмеялась, – вот это да! Ну хорошо, приезжай, я буду тебя ждать.

      – Только обещай мне, что никуда не спустишься без меня. Ты ведь можешь подождать пару дней, а?

      – Хорошо. Подожду. А ты точно приедешь?

      – Разве я когда-нибудь тебя обманывал? Или давал невыполнимые обещания?

      – Не обманывал, правда.

      – Даже если у меня будут срываться все сделки, я все равно приеду, любовь моя.

      Стивен немного успокоился, но все же решил спросить:

      – А что это за русский там возле тебя крутится? – он сделал вид, что ревнует. На самом деле, он абсолютно и безоговорочно доверял Клер, и она за два года их знакомства ни разу не дала ему повод усомниться в ее искренности.

      – Он не крутится, – чувствовалось, что Клер улыбается, – и он не один. К нему приехала его девушка. Оба они журналисты и готовят репортажи о Мальте. Мы живем в одном отеле. Я обязательно познакомлю тебя с ними, Стив, когда ты приедешь. Они очень хорошие ребята.

      – Они знают, что ты русская?

      – Да какая я русская? Я уже давно стала американкой. Даже говорить по-русски не могу. Но, по правде сказать, все понимаю, что они говорят. Это так интересно: они ведь не знают, что я понимаю.

      – Ах ты врушка! И ты считаешь, что хорошо поступаешь? – он засмеялся.

      – Нет, не хорошо, – Клер звонко расхохоталась, – но сначала я не сказала им о своих русских корнях, потому что стесняюсь говорить на русском языке, а потом уже было поздно признаваться. И я решила оставить все как есть. Так что, когда приедешь, не смей меня выдавать!

      – Обещаю. Я тебя не выдам, я спущусь с тобой в эти твои катакомбы и сделаю все, что ты хочешь. Я тебя люблю, мой ангел.

      – Я тебя тоже люблю, Стив.

      Они поговорили еще немного. Стивен пообещал позвонить Ольге – маме Клер. С этой разницей во времени они никак не могут созвониться, и обе переживают. Клер спросила о Тиме. Как он?

      О, Тим – это такой потрясающий ребенок, необычайно подвижный и смышленый – ее трехлетний сын. Если


Скачать книгу