Еще один простофиля. Джеймс Хедли Чейз

Еще один простофиля - Джеймс Хедли Чейз


Скачать книгу
окна.

      – Я снимаю пляжный домик неподалеку.

      – Это, наверно, удобно.

      Она подняла бокал и немного отпила из него.

      – Означают ли ваши частые визиты сюда, что вы еще не подыскали себе работу?

      – Да, это так.

      – Надеетесь найти ее в ближайшее время?

      – Надеюсь.

      – Это, должно быть, непросто.

      – Верно.

      – Если бы вам предложили работу, вас это заинтересовало бы?

      – Что-то не понимаю. Вы предлагаете мне работу?

      – Возможно. Вас это интересует?

      Я потянулся рукой к хайболу, но тут же раздумал пить. Я и так уже сегодня порядочно принял.

      – Какую именно?

      – Высокооплачиваемую, абсолютно конфиденциальную, с долей риска. Последнее обстоятельство вас не смущает?

      – Вы хотите сказать, это что-то противозаконное?

      – О нет… ничего противозаконного в ней нет… совершенно ничего.

      – Это мне ни о чем не говорит. Тогда в чем риск? Я согласен на любую работу, но я должен знать, что мне предстоит делать.

      – Понимаю.

      Она отпила немного из бокала.

      – Вы совсем не пьете, мистер Барбер.

      – Я знаю. В чем заключается ваша работа?

      – Сейчас у меня мало времени, да и этот бар не слишком-то подходит для доверительной беседы, правда? Разрешите вам как-нибудь позвонить. Мы можем встретиться в более удобном месте.

      – Мой телефон в справочнике.

      – Тогда я так и сделаю. Вероятно, завтра. Вы будете дома?

      – Постараюсь.

      – Я заплачу.

      Она открыла сумочку и замерла, нахмурившись.

      – О, совсем забыла.

      – А я нет.

      Я извлек пачку из кармана и бросил ей на колени.

      – Спасибо.

      Она вынула из-под пятидесятидолларовой купюры пятерку, положила ее на стол, кинула остальные деньги в сумочку и, закрыв ее, поднялась из-за столика.

      Я тоже встал.

      – Тогда до завтра, мистер Барбер.

      Она повернулась и вышла из бара. Я наблюдал за тем, как она переходит улицу, соблазнительно покачивая аппетитными бедрами, и направляется неторопливым шагом к автостоянке. Я подошел к стеклянной двери бара. Она села в серебристо-серый «роллс-ройс» и уехала. Я смотрел ей вслед, пораженный, но не настолько, чтобы не запомнить номер ее машины.

      Я вернулся к столику и сел, почувствовав слабость в коленях. Выпил немного хайбола и зажег сигарету.

      Подошел бармен и забрал пятерку.

      – Хороша крошка, пальчики оближешь, – сказал он. – Похоже, денег у нее куры не клюют. Ты с ней столковался? Получишь вознаграждение?

      Я смерил его долгим взглядом, поднялся и ушел. К вашему сведению – больше я туда ни ногой. Когда я прохожу мимо этого бара, мне становится не по себе.

      Через дорогу размещался филиал «ААА».[2] Руководил им парень, которого я хорошо знал еще со времен моей службы в «Геральд». Звали его Эд Маршалл. Я пересек улицу и зашел в контору.

      Маршалл сидел за письменным столом и читал журнал.

      – О господи! – воскликнул он,


Скачать книгу

<p>2</p>

Американская автомобильная ассоциация. (Примеч. переводчика.)