Перегрузка. Артур Хейли

Перегрузка - Артур Хейли


Скачать книгу
искомый час и вовсе не случайно?

      А вот инстинкт подсказывает мне,

      Что дружбе нашей суждено расти.

      Как многое мне мило в нем:

      Его спокойный нрав и теплота,

      Глубокий ум, широкий интеллект,

      И честное лицо, и доброта в глазах,

      И дарит он лучистую улыбку.

      «Друг» – как непросто расшифровать все то,

      Что скрыто в нем.

      И все же для меня он друг,

      Которого даже сейчас

      Надеюсь снова встретить.

      Поэтому считаю я часы и дни,

      Которые остались,

      Чтоб радость новой встречи испытать.

      Что еще сказала Карен в тот день, когда они познакомились в ее квартире? «Я умею печатать на машинке. Она у меня электрическая, и я печатаю, держа в зубах палочку».

      Ним с волнением представил, с каким мучительным терпением Карен корпела над словами, которые он только что прочел; она до боли сжимала зубами палочку, нарисовал в своем сознании ее светловолосую голову, единственную часть тела, которой она могла двигать. А ведь ей приходилось возвращать голову в прежнее положение после каждого безумно напряженного усилия, чтобы нажать на клавишу.

      Любопытно было бы узнать, сколько черновиков исписала Карен, прежде чем вложила в конверт окончательный вариант своих стихов.

      Неожиданно он почувствовал, что настроение у него переменилось. Горечь предыдущего момента прошла, уступив место теплоте и благодарности.

      По пути на завтрак, где Ним планировал присоединиться к журналистам, он вдруг столкнулся с Уолтером Тэлботом-младшим. Ним не видел Уолли со дня похорон его отца. На какое-то мгновение Ним испытал смущение, припомнив свой недавний визит к Ардит, однако потом он вспомнил, что Уолли и его мать жили отдельно и независимо друг от друга.

      Уолли радостно приветствовал его:

      – Привет, Ним! Как ты здесь оказался?

      Ним рассказал о двухдневном брифинге для прессы, после чего спросил:

      – А ты?

      Уолли поднял взгляд на протянувшиеся над ним высоковольтные линии.

      – Наш патрульный вертолет обнаружил на одной из опор разбитые изоляторы – наверное, какой-нибудь охотник выбрал их как мишень для развития глазомера. Мои ребята заменяют сейчас всю гирлянду. Между прочим, работают на линии под напряжением. Надеемся закончить к вечеру.

      Пока они разговаривали, подошел какой-то мужчина лет под тридцать с копной ярко-рыжих волос и здоровым загаром. Уолли представил его – Фред Уилкинс, техник компании.

      – Рад с вами познакомиться, мистер Голдман. Я много о вас слышал и часто видел по телевизору.

      – Как ты можешь судить по его внешности, Фред живет здесь, – пояснил Уолли.

      – Как вам лагерь? – поинтересовался Ним. – Не скучно?

      Уилкинс решительно покачал головой.

      – Кому угодно, только не мне, сэр, и не моей жене. Нашим детям тоже здесь нравится. – Он глубоко вдохнул. – А какой воздух! Ну что там городской, никакого сравнения. А сколько солнца, и рыбалка просто чудо.

      Ним рассмеялся:

      – Не


Скачать книгу