Отражение уродства. Люттоли

Отражение уродства - Люттоли


Скачать книгу
переплатить десять тысяч фунтов, хотя владелец и без того собирался его продать. И всё по твоей милости, – посетовал Стивен и тут же перешел на более приятные подробности. – Будешь принимать гостей, и наносить визиты. Кстати о доме. Там ещё не всё готово к твоему приезду, но жить можно. Красивый дом с небольшим парком, конюшней и ухоженным садом.

      – Терпеть не могу сад и деревья. Хотя с дюжиной бутылок доброго шотландского виски могу и потерпеть такое соседство.

      – В любом мало-мальски приличном доме имеется сад и деревья.

      – У меня в доме их нет.

      – Там нет, – Стивен показал рукой куда-то за спину, – а здесь будут.

      – К чёрту сад и деревья. Меня больше интересует компания «Босворт».

      – Скоро состоится или уже состоялась помолвка между Элизабет Уэллс и Александром Босвортом. Этот брак может сильно осложнить твои планы. Элизабет Уэллс уже богата. Но что гораздо хуже, за ней стоит Роберт Уэллс, а это не только капитал, но и серьёзные связи. Не знаю, насколько Уэллсы захотят помочь Александру, но такую возможность исключать нельзя. А ведь есть ещё леди Девон со своим наследством.

      – Приятного мало, – растягивая слова, задумчиво согласился Альберт. – А каково сейчас положение Александра?

      – Последний год был для него неудачным. Он допустил серьёзный промах, когда приобрёл два парусных корабля. Корабли отличные, но значительно уступают кораблям с паровым двигателем. Он терпит значительные убытки и поэтому вынужден делать всё новые и новые долги. Я же, как ты и хотел, скупаю все эти долги. Их накопилось достаточно, а средств для погашения у Александра нет. Семейное дело находится в достаточно сложном положении.

      – В Лондоне знают о его трудностях?

      – Всё это время я действовал очень осторожно, но после твоего последнего письма начал действовать открыто. Александр Босворт наверняка осведомлён. Вполне вероятно, что и другим известно об этих затруднениях, но его положение кажется со стороны слишком устойчивым. В особенности, в связи с предстоящим браком с Элизабет Уэллс. Однако ты на сегодняшний день являешься главным кредитором Александра Босворта и можешь серьёзно осложнить ему жизнь. Есть вероятность того, что внезапное известие о долгах повлечёт за собой дополнительные неприятности. Хотя он вполне может и отбиться.

      – Этого достаточно, – лицо Альберта стало мрачным, отчего приняло ещё более угрожающий вид. – Я слишком долго ждал этого дня. Пора им всем предъявить счёт.

      – Всем? – Стивен устремил в сторону Альберта испуганный взгляд. – Надеюсь, ты не имеешь в виду леди и лорда Босворт?!

      – Они так же будут наказаны! – тон Альберта не допускал возражений.

      – Я могу тебя отговорить?

      – Нет! Занимайся тем, чем занимался последние два года. Я же, – изуродованный глаз полыхнул зловещим огнём, – собираюсь предъявить счёт семейству Босворт!

      Глава 10. Энжи

      По улицам Лондона двигались возмущённые группы людей. Все эти группы, одна за другой, стекались в общую толпу, которая направлялась


Скачать книгу