Лорри Грасс. Ирена Р. Сытник
к вечеру служба пошла веселей. Возле одного из кабаков несколько пьяных мужчин с упоением тузили друг друга, и только жёсткие хлёсткие удары дубинок, ног Лорри и копыт коня Илиса смогли несколько охладить их пыл и разогнать по домам. Осыпав стражников всеми известными им проклятиями, пьянчужки разошлись.
Не успели патрульные отъехать от кабака на несколько десятков меров, как навстречу им с визгом выскочила женщина, за которой гнался муж, размахивая топором. Буяна связали и доставили в ближайший судебный дом, где держали мелких хулиганов и воришек. Ещё через некоторое время они наткнулись на бесчувственное тело, лежавшее поперёк дороги. Илис спешился и ногой перевернул лежащего. Тело оказалось не мертвецом, а уснувшим на полпути пьяницей. Стражник за шиворот отволок его на тротуар и уложил в тени чьего-то забора. После этого на некоторое время наступила передышка.
Через пару часов они вновь наткнулись на драку. Два подвыпивших наёмника выясняли отношения на мечах. Вокруг собралась толпа зевак, подбадривавших драчунов азартными криками. Приблизившись, Илис зычно произнёс:
– Опустить оружие!
Наёмники и ухом не повели, но зрители, завидев стражников, начали поспешно расходиться. Медлительных и нерасторопных подгоняли ударами дубинок по плечам, и вскоре возле драчунов не осталось ни души. Тогда Илис вновь приказал им прекратить поединок. Наёмники опустили мечи и уставились на стражников налитыми кровью глазами.
– Не мешай нам, не видишь, мы делом заняты, – огрызнулся один из стражников.
– Поединки чести проводятся на Дуэльной площади. В любом другом месте вооружённая схватка считается дракой и наказывается тюремным заключением на десять дней, – процитировал Илис Городской Устав. – Приказываю вложить мечи в ножны, или мы вас арестуем.
Наёмники переглянулись и обменялись какими-то знаками. Краем глаза Лорри заметила, что Илис быстро сунул дубинку в гнездо, и его рука потянулась к мечу.
В тот же миг наёмники набросились на стражников. Илис мгновенно оказался на земле с обнажённым клинком в руках, а его опытный конь отбежал в сторону и остановился неподалёку, но на безопасном расстоянии.
Лорри, не ожидавшая наглого нападения, на миг замешкалась, и этого времени наёмнику хватило, чтобы приблизиться к всаднице на расстояние удара и нанести кобылке девушки глубокую рану в шею. Несчастное животное с пронзительным воплем боли взвилось на дыбы. Но опытная наездница не упала на землю, как рассчитывал нападающий, а спрыгнула, на ходу обнажая меч. Слегка великоватый для её прекрасной головки шлём при этом слетел, обнажив чудесные кудрявые волосы, которые рассыпались по плечам, покрыв их медно-рыжим руном.
– Ха! Баба! – изумлённо воскликнул наёмник, выпучив от удивления глаза.
Лорри воспользовалась его временным замешательством и ринулась в атаку. Небольшой лёгкий меч, описав полукруг, врезался в правую руку наёмника, нанеся ему глубокую рану. Из уст раненого вылетело замысловатое ругательство, но он не растерялся