Зеркала и галактики. Елена Ворон
вещицу в своей каюте. И оставила на память… – Тереза вздохнула с явно притворной печалью, – на память о том замечательном рейсе… и о чудесном пассажире… и о разных сказочных делах.
– Это священный камень СерИвов, – проговорил Мстислав.
Тереза коснулась ладонью середины стола, и в воздухе повисло облачко желтой дымки, в которой горели крупные золотые капли. Капитан вынула Руби из прически и поднесла к свету. Бесценный камень в серебряной оправе заиграл гранями, выстреливая красные блики.
– Это стекло. Всего-навсего красивая стекляшка. Признаться, я даже слегка обиделась: не бедный вроде бы человек – а оставил мне такую чепуху.
– Это настоящий Руби, – вымолвил Дэсс.
– Их собирают в Долине Черной Смерти, – добавил Мстислав. – СерИвы из-за них рискуют, как… Я собственными глазами видел труп и скелет.
Капитан подышала на Руби и потерла о рукав своего белого кителя.
– СерИвы вообще странный народ. – Тереза вернула заколку на место. – Этого добра здесь уйма – поддельные рубины, сапфиры, изумруды, алмазы. Лежат у князей в сундуках, точно благородные сокровища.
Дэсс буквально ощутил, как встала дыбом на плечах утраченная шерсть.
– Вы хотите сказать, что Ханимун одарил СерИвов подделками?
– Я хочу сказать, что надо знать историю своей планеты, – обрезала капитан Крашич. – «Ханимун одарил»! Вы в школе учились, господин Домино?
– Нет, – ответил он сущую правду.
Тереза холодно улыбнулась, как если бы княжич неудачно пошутил.
– Да будет вам известно, «Ханимун» – название корабля. Первого земного корабля, который прибыл на планету СерИвов. В те времена они, разумеется, называли себя по-другому.
Дэсс внутренне подобрался. Сам он лишь в одной легенде нашел упоминание о том, что в глубокой древности его народ назывался иначе.
– Вы знаете, как они себя называли?
– Нет, конечно, – ответила Тереза. – СерИвы свято хранят свои тайны.
– А ты знаешь? – спросил Мстислав у княжича.
– Я – да.
– Скажи капитану.
– Нет.
– Дэсс! Я прошу.
Княжич уже говорил Мстиславу, чтобы тот ни о чем его не просил. Если Мстислав все-таки просит, значит, это важно.
– Миаридуонта-зи-шу – Дети Милосердного Бога.
Тереза с присвистом выдохнула сквозь зубы – почти как Дэсс, когда сердился. Подалась вперед, вглядываясь княжичу в лицо.
– Слав, кого ты привел? Это не ублюдок-Домино. Я права?
– Да, к сожалению. Расскажи про «Ханимун»; потом я скажу, зачем мы пришли.
Капитан Крашич откинулась на спинку кресла, сложила руки под обтянутой белым кителем грудью. Несколько мгновений ее раскосые черные глаза буквально ощупывали измученное лицо Мстислава, после чего Тереза с недоумением покачала головой.
– Ладно; слушайте. Когда «Ханимун» прибыл, аборигены отчаянно бедствовали. На животных, из которых они топили жир для светильников, напал мор, жира не стало. Без света и тепла в их горных жилищах