На круги своя. Часть 1. Ловушка прошлого. Ольга Романовская
Родриго и тоже плеснул себе шерри. Разумеется, больше, чем мне. – Все кресла и диван к вашим услугам.
Подумав, присела в кресло у стола. Герцог устроился в хозяйском кресле, обхватив бокал обеими руками.
– Я вас внимательно слушаю, – кивнул он, побуждая к разговору.
Сделала глоток для храбрости и закашлялась. Родриго встал, заботливо постучал по спине и предложил заменить шерри чем-то менее крепким. Но уж если решилась, надо идти до конца, поэтому отказалась.
– Я пытаюсь разобраться в том, что вы от меня хотите, милорд. То жениться, то расторгнуть помолвку с вашим сыном, то взять его в спутники на маскарад, и скрываете планы от супруги.
– Хорошо, – кивнул герцог и хлебнул шерри. – Вытягивайте ноги, разговор предстоит долгий. По жене знаю, как тяжело женщинам долго ходить на высоких каблуках. Ничего страшного, – с лукавой полуулыбкой ободрил он, – никто, кроме меня, не увидит. Заодно расскажу, чем мы с Валерией еще вас порадуем. Поверьте, я не планировал превращать вечер в кошмар, мне действительно интересно слушать, наблюдать. Как за наиви, а не как за объектом сделки. Вы показались мне умной, образованной девушкой, к тому же из Умерры. Я бывал там, разумеется, но, сами понимаете, – Родриго усмехнулся и отставил бокал, потянувшись за виноградиной, – с определенными целями. Иная культура, иные ценности. Меня всегда привлекала новизна. Полезно расширять кругозор. Простите Валерию, она не хотела обидеть.
– Заверяю, я не обиделась.
Неожиданная приветливость герцога пугала. Она совсем не в его характере. За словами хозяина дома привиделась угроза, и я невольно подобралась, буквально вжалась в кресло, смотря на Родриго, как кролик на змею. Тот невозмутимо попивал шерри, не делая больше попыток ни успокоить, ни начать одновременно столь желанный и столь страшивший разговор. Наконец бокал герцога опустел, и он отставил его на стол.
Мой фужер остался практически полон: я не сделала больше ни глотка.
– Итак, миледи, с чего начнем?
Передо мной снова сидел прежний Родриго Соурен, герцог Терский. Глаза холодно блестели в искусственном свете шаров, который бликами играл в бриллиантовых шпильках заплетенного в косичку хвоста. Любой другой казался бы с ним смешным, любой, но не герцог. Величественный, настоящий король. И сидел так же, сцепив пальцы на блестящей столешнице.
Съежилась еще больше и вперила взор в колени.
Импозантный брюнет пугал, однако, что скрывать, и вызывал интерес. Как любая женщина, я ценила породу, а ее в Родриго хватило бы на десяток мужчин. Сейчас, когда он сидел в строгом кабинете в позе расслабленного льва, она проступала с особой силой.
– Миледи, вам холодно?
Родриго неожиданно поднялся, и я, подумав невесть чего, чересчур громко вскрикнула:
– Нет!
Герцог вздрогнул и изумленно уставился на меня. Потом нарочито неспешно, будто боясь вспугнуть, прошел мимо кресла к камину и присел на корточки, разжигая огонь. Повинуясь магии, он вспыхнул мгновенно, стоило только подбросить поленья и немного поворошить угли.
– Вы