Магнетическое притяжение. Кэт Кэнтрелл
на двух женщин, явно услышав, о чем шла речь, хотя сам был вовлечен в разговор с Хендриксом и Джонасом.
– Мы согласились поужинать с вами не для того, чтобы вы наседали на мою жену.
Его слова вызвали у нее улыбку. Всего парой слов Уоррену удалось сделать их двоих одним целым.
– Ты ведь знал, что мы любопытные, – спокойно возразила Розалинда.
– Дорогая, – сказал Хендрикс и протянул ей руку. – Я обожаю это качество в тебе. Иди ко мне и прояви любопытство насчет возможностей, которые дарит круглая кабинка, где ты можешь сидеть рядом со своим мужем.
Она лучезарно улыбнулась, многозначительно посмотрела на Хендрикса, а потом сжала протянутую ей руку и села рядышком с ним. Он тут же обнял Розалинду и прошептал что-то ей на ушко, отчего она звонко рассмеялась, прижимаясь к нему с такой непринужденностью, что к горлу Тильды подкатил ком, когда она наблюдала за этой парочкой. Было очевидно, что они очень любят друг друга.
Тильда с завистью думала о том, что желание такого рода близости привело ее в объятия Брайана, и, когда она осознала опасность, в которой оказалась, берег остался далеко позади.
– Не обращай на них внимания, – чуть осуждающе бросил Уоррен. – Они постоянно смущают всех остальных и не знают, что такое вести себя в рамках приличия.
– Неправда, – ухмыльнулся Хендрикс, почти не отводя глаз от сияющего лица своей жены. – Мы начали новую жизнь. Никакой обнаженки на публике.
Его слова немного разрядили напряженную атмосферу.
Джонас с женой заняли место у стола вслед за Харрисами. Уоррен сел рядом с последними, оставив для Тильды место с краю, чему она только обрадовалась. Ей очень не хотелось оказаться в ловушке, зажатой между двумя мужчинами.
Напротив Тильды сидели Вив и Джонас, которые хоть и не источали чувственные флюиды подобно другой паре, но с первого взгляда было понятно, что они поженились не так давно и все еще наслаждаются медовым месяцем.
Тильда опустила глаза и глянула на пространство, которое Уоррен специально оставил, чтобы не касаться ее бедра своим собственным. Он никогда не обнимет ее, не притянет к себе поближе и не шепнет ей на ушко что-нибудь шаловливое или невероятно милое.
И ей не следовало целый вечер твердить себе, что ей совсем не хотелось всего этого.
Глава 3
Компания по перевозке, которую нанял Уоррен, доставила вещи Тильды в субботу после обеда. Пожитки его новоиспеченной жены оказались весьма скудными. Похоже, она привезла с собой из Австралии всего пару книг, несколько коробок с одеждой и обувью и чайный фарфоровый сервиз.
Уоррена заинтересовали и книги, и чайный сервиз, но он не хотел проявлять любопытство, потому что ему казалось, что тогда они перейдут какую-то черту. Что-то слишком личное. Если Тильда захочет, она объяснит, что к чему.
Из-за небольшого количества коробок с вещами она не нуждалась в помощи, и у него не было причины ошиваться в своей спальне, пока она обустраивалась в комнате по другую сторону смежной