Зефир со вкусом плесени. Кристи Майерс

Зефир со вкусом плесени - Кристи Майерс


Скачать книгу
будто меня по нему кто-то зовет. Звучит ли? Подходит ли мне это имя? Мое ли оно?

      Порой тот туман перемещался по коридорам, но не замечал, где я, и ускользал дальше. Я боялась, что он заметит меня и снова сделает больно, поэтому сжималась в комочек и временно не дышала.

      – Ты как?

      Я услышала этот голос, находясь с закрытыми глазами. Я почувствовала некий свет через веки, поняла, что все-таки пыталась уснуть, и тут же подняла их. У порога стоял тот мальчик. В палате уже было светлее, через окна проходил утренний свет, и я могла полностью разглядеть его. Во внимание сразу же бросились большие уши и кудрявые волосы, одежда была невзрачной. Мальчик будто боялся приблизиться ко мне, и это понятно. Обдумывая вчерашнюю сцену, я решила быть к нему помягче и держать свое мнение при себе. Он ведь все-таки ребенок. А может быть, это все еще действовало успокоительное.

      – Я не хотел тебя напугать, – пробубнил он, невнятно мямля и тихонько перебирая короткими ногами в мою сторону. – Мы с папой так хотели тебя увидеть, так волновались за тебя. Мы не ожидали такой реакции.

      Я недоверчиво опустила брови, и он остановился на месте. Мне не хотелось приподниматься, чтобы приветствовать еще одну ложь в образе человека, поэтому продолжила лежать в том же положении и молчать.

      Больше не приближайся ко мне.

      Он сделал вид, что не заметил моего настроя, и продолжил ходить по палате, рассматривая все вокруг, будто впервые видит что-то подобное. Прикрытыми глазами я незаметно наблюдала за его движениями.

      Медленно передвигаясь, он потрогал стоящую в углу старую капельницу, прошелся пальцами по крашенной стене, как вдруг остановился на подносе, лежавшем у подоконника, и расплылся в улыбке, при виде которой я распахнула глаза до конца. Что-то знакомое было в ней, но я бы не сказала, что приятное.

      Он склонил голову над медицинскими перчатками и пустил в ход ямочки на своих упругих щеках.

      – Здесь столько варежек для земледелия. Надо же! Они тут цветы сажают что ли?

      Я тут же подняла голову с подушки и резко присела. Тот заметил это быстрое движение и, подпрыгнув, повернулся ко мне. Он тоже их так называет?

      – Мальчик, как тебя зовут?

      Я уставилась на него, ожидая ответа и наблюдая за тем, как улыбка спадает с его лица, но появляется блеск в глазах.

      – Луис, – коротко ответил он.

      – Луис, – повторила я для себя, не сводя взгляда с его лица.

      К сожалению, это мне ничего не дало. Никакого отблеска воспоминаний. А я так надеялась. С другой стороны, теперь мне есть за что ухватиться.

      Только я начала задумываться о совпадении насчет перчаток, как тот не дал мне время поразмыслить:

      – Я принес тебе кое-что, – он быстро протараторил слова и, дождавшись появления моей заинтересованности, кивнул в сторону тумбы у моей кровати.

      На ней стояла бутылка апельсинового сока и огромная пачка чего-то розового и белого.

      – Это


Скачать книгу